Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 76.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: diadka
Раздел: Итальянских 29.07.2014, 15:20
Ответов: 613
Просмотров: 521,702
Автор diadka
Smile Ольга, как же мне нравятся Ваши рассуждалки :good:

Ольга, как же мне нравятся Ваши рассуждалки :good:
Раздел: Знакомство, общение 02.12.2013, 12:38
Ответов: 35
Просмотров: 69,871
Автор diadka
Я отчасти согласен. С такой оговоркой, что...

Я отчасти согласен. С такой оговоркой, что музыка, аранжировка, голос имеют абсолютный приоритет перед текстом именно для иностранного слуха. Лично для моего восприятия, без хорошего текста наши...
Раздел: Поиск редкостей 01.04.2013, 00:54
Ответов: 8
Просмотров: 8,178
Автор diadka
Этот вариант рассматривался, но звук...

Этот вариант рассматривался, но звук "г" звучит отчетливо.

В общем перевод получился таким

У меня гость,
которого зовут ЭддИ.
У него заплаканные глаза.
Он не отсюда
Он приходит с неба...
Раздел: Поиск редкостей 31.03.2013, 05:54
Ответов: 8
Просмотров: 8,178
Автор diadka
Уррря! Нашел подходящее слово -...

Уррря! Нашел подходящее слово - "umidi". Ha due occhi umidi - с влажными (от слез) глазами.
Еще исправил alla nostalgia = ha la nostalgia, набор звуков ch'è di = chiede.
Похоже, что получившийся...
Раздел: Поиск редкостей 30.03.2013, 22:42
Ответов: 8
Просмотров: 8,178
Автор diadka
Спасибо, Nadine. А по поводу того, какие именно...

Спасибо, Nadine.
А по поводу того, какие именно особенные два глаза у пришельца ассоциаций не возникло? На мой взгляд важное слово не могу распознать.
Раздел: Поиск редкостей 29.03.2013, 12:09
Ответов: 8
Просмотров: 8,178
Автор diadka
Долго у моря ждал он ответа,- не дождался, домой...

Долго у моря ждал он ответа,- не дождался, домой воротился....(с) :)

Ясен пень. Чтобы тебе помогли, надо и самому потрудиться. Моя первая проба записи на слух. В двойных чертах наиболее неясные...
Раздел: Итальянского языка 27.03.2013, 14:07
Ответов: 59
Просмотров: 69,689
Автор diadka
Lesia, Браво! (в нашенском, российском...

Lesia,
Браво! (в нашенском, российском понимании этого слова). Потрясающий комментарий.
Раздел: Итальянского языка 21.03.2013, 10:22
Ответов: 1,092
Просмотров: 578,816
Автор diadka
Ох и интересную задачку пришлось порешать. В...

Ох и интересную задачку пришлось порешать. В результате вроде как получилось логично, на мой взгляд.
non vale - не стоит, все равно, пустячно, не считается, безрезультатно

Preferisce aspettare...
Раздел: Поиск редкостей 18.03.2013, 14:11
Ответов: 8
Просмотров: 8,178
Автор diadka
Pippo Franco — Caaasa

С огромным удовольствием перевожу сейчас композиции этого веселого дядечки. Альбом "Pippo Franco - Chi Chi Chi Co Co Co" почти готов, но споткнулся на первой композиции "Caaasa". В сети есть и...
Раздел: Знакомство, общение 17.03.2013, 17:27
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,630,938
Автор diadka
Очень приятно. Сейчас приобщаю своего...

Очень приятно. Сейчас приобщаю своего девятилетнего ребеночка к итальянскому. Так что переводы такого типа еще будут... Напевает с удовольствием. На эти песенки есть очень классные клипы.
Раздел: Это можно сделать лучше! 16.03.2013, 08:00
Ответов: 845
Просмотров: 716,273
Автор diadka
Поддержу вопрос anonimo. Предложение Под...

Поддержу вопрос anonimo.
Предложение
Под кнопкой "Привет, Никнэйм" есть много информации. В том числе в разделе "Мои переводы" - о недавно принятых, недавно отклоненных, находящихся на модерации....
Раздел: Это можно сделать лучше! 16.03.2013, 07:32
Ответов: 845
Просмотров: 716,273
Автор diadka
Есть еще вариант. Добавить в меню раздел...

Есть еще вариант. Добавить в меню раздел "Навигация" и уже там разместить все кнопки. Ну или хотя бы разместить информации о нахождении этих страниц в Faq, где об этом нет ни слова. Впрочем рядовой...
Раздел: Знакомство, общение 15.03.2013, 10:05
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,630,938
Автор diadka
Спасибо Sanchez за очень точные переводы. Особо...

Спасибо Sanchez за очень точные переводы.
Особо рекомендую http://it.lyrsense.com/francesco_de_gregori/caldo_e_scuro изучающим язык, как помощь в усвоении прошедших времен.
Раздел: Знакомство, общение 15.03.2013, 09:44
Ответов: 622
Просмотров: 539,703
Автор diadka
Спасибо Dolce за помощь в доведении до нужной...

Спасибо Dolce за помощь в доведении до нужной кондиции :) и размещении моих первых переводов Пиппо Франко.

http://it.lyrsense.com/pippo_franco
Раздел: Это можно сделать лучше! 13.03.2013, 15:54
Ответов: 845
Просмотров: 716,273
Автор diadka
Родион, согласитесь, что добавить заявку на...

Родион, согласитесь, что добавить заявку на перевод и добавить перевод - совершенно разные понятия. И рядовой пользователь просто не знает о возможности сделать заявку на сайте, иначе, чем через...
Раздел: Это можно сделать лучше! 13.03.2013, 15:10
Ответов: 845
Просмотров: 716,273
Автор diadka
Предложение. Не лучше ли изменить кнопку...

Предложение.
Не лучше ли изменить кнопку "добавить перевод" на сайте, на кнопку "заявки на перевод". А там уже перенаправлять на "добавить перевод" и "добавить заявку".
Мне кажется, что...
Раздел: Итальянских песен 13.03.2013, 14:06
Ответов: 7
Просмотров: 14,274
Автор diadka
перевелено

Спасибо за заявку. Когда-то слышал эту песенку, ну очень давно. Ваша заявка разбудила ностальгию и сподвигла на мой первый перевод!!! Я, наконец-то сделал это :). Перевод одобрен и выложен. Будут и...
Раздел: Знакомство, общение 17.08.2012, 10:50
Ответов: 0
Просмотров: 5,698
Автор diadka
Муслиму Магомаеву исполнилось бы 70 лет

А ведь именно с него( и, справедливости ради, с Робертино Лоретти) в Советском Союзе началась любовь к итальянской и неаполитанской музыке. По крайней мере у меня - это 100%. К сожалению, Магомаев...
Раздел: Итальянского языка 06.08.2012, 00:22
Ответов: 38
Просмотров: 48,843
Автор diadka
а мне вотакой любопытненький сайт попался ...

а мне вотакой любопытненький сайт попался http://ilviburno.blogspot.com/2010/03/ohi-non-e-sera.html
Раздел: Знакомство, общение 29.06.2012, 02:16
Ответов: 94
Просмотров: 70,992
Автор diadka
Viva L'Italia !!!

Viva L'Italia !!!
Раздел: Знакомство, общение 12.06.2012, 16:10
Ответов: 94
Просмотров: 70,992
Автор diadka
Украине респект и уважуха. Шевченко - восторг....

Украине респект и уважуха. Шевченко - восторг. Явно играл на волевых, и как сыграл! Воронин и молодежь по краям - класс. Но вот оборона очень встревожила, к сожалению. Некогда супернадежный Тимощук...
Раздел: Знакомство, общение 12.06.2012, 15:53
Ответов: 94
Просмотров: 70,992
Автор diadka
По второму тайму у меня было полнейшее ощущение,...

По второму тайму у меня было полнейшее ощущение, что и команды поставили на 1:1. А под конец ощущение договорняка вообще стало уверенностью. Они поставили на ничью между собой, уверенные что с...
Раздел: Изучение языков 19.05.2012, 13:50
Ответов: 37
Просмотров: 80,570
Автор diadka
Прошли первые 4 передачи цикла. Мое мнение -...

Прошли первые 4 передачи цикла. Мое мнение - классный цикл. У меня имеется достаточное количество текстовых и лингафонных курсов и самоучителей, но этот отличается принципиально иным подходом....
Раздел: Изучение языков 18.05.2012, 12:12
Ответов: 37
Просмотров: 80,570
Автор diadka
Мне лично этот цикл очень интересен. Другие про...

Мне лично этот цикл очень интересен. Другие про него вообще не слышали. Потому и создана тема - информировать друзей по форуму. Hai capito? :)
А "чего обсуждать" относилось лишь к тому, что цикл...
Раздел: Изучение языков 16.05.2012, 23:31
Ответов: 37
Просмотров: 80,570
Автор diadka
Так что обсуждать? Цикл только начался. Хотя...

Так что обсуждать? Цикл только начался. Хотя мнения можно предвидеть в диапазоне от "Чушь и профанация" до восторженный мнений " Эврика! получается даже у меня...." А что насчет приоритетного...
Показано с 1 по 25 из 76.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 21:46.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot