Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 13 из 13.
На поиск затрачено 0.01 сек.
Поиск: Сообщения от: sandro carbacini
Раздел: Французские песни 25.02.2023, 17:24
Ответов: 6
Просмотров: 4,318
Автор sandro carbacini
Здравствуйте, Татьяна! Продолжаю движение в...

Здравствуйте, Татьяна!

Продолжаю движение в направлении перевода ou son image légère.

1. "На сайте lacoccinelle тексты тоже бывают с ошибками. На сайте discogs часто выкладывают сканы буклетов...
Раздел: Французские песни 20.02.2023, 21:20
Ответов: 6
Просмотров: 4,318
Автор sandro carbacini
Корректировки

Здравствуйте, Татьяна!

Пытаюсь откорректировать текст по Вашим замечаниям.

1. "Во второй строке вы упоминаете каких-то «тех, которые», чего нет в оригинале. Жизнь от него чего-то хочет, и ей...
Раздел: Французские песни 19.02.2023, 17:59
Ответов: 6
Просмотров: 4,318
Автор sandro carbacini
Спасибо!

Спасибо за полезные ремарки и замечания!
Раздел: Французские песни 18.02.2023, 16:38
Ответов: 6
Просмотров: 4,318
Автор sandro carbacini
Post Прошу помочь специалистов по идиоматике

Здравствуйте, уважаемые!

Мой перевод песни Стефан Айхер - Le Plus Léger Au Monde отклонен из-за "дыр" по идиоматике. Добавлял туда немного фразеологии. Гляньте, пожалуйста. Прошу дать Ваши...
Раздел: Это можно сделать лучше! 06.06.2013, 21:03
Ответов: 590
Просмотров: 342,835
Автор sandro carbacini
Спасибо за помощь! Clean step check ("явный...

Спасибо за помощь! Clean step check ("явный заступ") с моей стороны, как говорят англичане. Перепишу перевод.
Раздел: Французского языка 04.06.2013, 12:26
Ответов: 1
Просмотров: 7,248
Автор sandro carbacini
помогите перевести песню

Jean-Louis Aubert - Parle-moi

Ce qui nous vient
Nous vient de loin
Ce qui nous tient
Jamais ne nous appartient vraiment

Ce qui nous tue
Gagné, perdu
Ce qu’on a cru
Раздел: Это можно сделать лучше! 31.05.2013, 11:42
Ответов: 590
Просмотров: 342,835
Автор sandro carbacini
Перевод отклонили, печалька (((. Parle-moi...

Перевод отклонили, печалька (((. Parle-moi (Jean-Louis Aubert). Что здесь не так? Aidez-moi, s'il vous plaît.

Ce qui nous vient
Nous vient de loin
Ce qui nous tient
Jamais ne nous appartient...
Раздел: Французских песен 11.04.2013, 23:29
Ответов: 0
Просмотров: 5,087
Автор sandro carbacini
Tu n'as pas mérité

Tu n'as pas mérité (1965)

Tu n'as pas mérité
Le mal que je t'ai fait
Mais je ne veux plus que tu as de la peine
Et je voudrais que tu reviennes

Je ne peux m'expliquer
Ce qui est arrivé
Non...
Раздел: Поздравления 11.04.2013, 14:27
Ответов: 32
Просмотров: 38,380
Автор sandro carbacini
С Днем рождения! наилучшие пожелания!

С Днем рождения! наилучшие пожелания!
Раздел: Поиск редкостей 10.04.2012, 13:50
Ответов: 1
Просмотров: 5,813
Автор sandro carbacini
http://www.youtube.com/watch?v=I4zHVFHwYCM ...

http://www.youtube.com/watch?v=I4zHVFHwYCM

http://muzofon.com/search/michele%20torr
Раздел: Знакомство, общение 17.09.2011, 15:28
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,625
Автор sandro carbacini
да, перевод хороший sucker with a gun -...

да, перевод хороший

sucker with a gun - скорее "дурачок с пистолетом";
Раздел: Знакомство, общение 16.09.2011, 23:57
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,625
Автор sandro carbacini
добрый день или вечер или ночер всем!

добрый день или вечер или ночер всем!
Раздел: Французских 24.01.2011, 01:36
Ответов: 94
Просмотров: 143,432
Автор sandro carbacini
Однозначно только Dalida!!!! Ничего подобного...

Однозначно только Dalida!!!!
Ничего подобного на шансон-, денс-, и поп-эстраде не было, нет и наверное ещё 1000 лет не будет. Её денс впечаляет, её ритм заводит, её постоянно меняющийся имидж...
Показано с 1 по 13 из 13.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 12:54.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot