Раздел: Немецкого языка
22.08.2011, 12:52
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
|
Раздел: Немецкого языка
15.08.2011, 04:18
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
Вот ещё один красивый марш, русский текст...
Вот ещё один красивый марш, русский текст которого тоже не пройдёт модерацию по понятным причинам. Тут получилось что-то вроде спора хора оптимистов с "кучкой" пессимистов.
Westerwald
Оригинал ...
|
Раздел: Знакомство, общение
15.08.2011, 03:47
|
Ответов: 43
Просмотров: 54,627
|
Раздел: Немецкого языка
07.08.2011, 18:26
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
|
Раздел: Немецкого языка
07.08.2011, 06:29
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
|
Раздел: Немецкого языка
07.08.2011, 06:07
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
|
Раздел: Французского языка
06.08.2011, 11:37
|
Ответов: 2
Просмотров: 6,713
Спасибо за одобрение. Все же мне ещё трудно...
Спасибо за одобрение. Все же мне ещё трудно делать дословный перевод с французского, поэтому аналогичная тема на немецком форуме может быть более богатой на образцы вольных пересказов. Но там пока...
|
Раздел: Немецкого языка
04.08.2011, 15:15
|
Ответов: 8
Просмотров: 21,169
|
Раздел: Французского языка
04.08.2011, 14:49
|
Ответов: 2
Просмотров: 6,713
Стихотворные пересказы песен
Здравствуйте!
То, что у меня получается, ни в какие рамки не входит.
Начинаю делать перевод, и сразу лезут в голову рифмы...
В конце концов получается текст, который больше похож на сочинение,...
|
Раздел: Знакомство, общение
24.07.2011, 15:27
|
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,050
|
Раздел: Знакомство, общение
22.07.2011, 10:23
|
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,050
Спасибо за чудесный сайт
Этот сайт помог мне обрести уверенность, что "не святые горшки лепят".
Благодарю его создателей за возможность познавать и отдавать.
Поскольку я ещё не нашёл тут перевода песни "Дети Монпарнаса"...
|
Раздел: Знакомство, общение
19.07.2011, 06:08
|
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,050
Олег Лобачёв
Уже хотел идти спать, и вдруг увидел, что есть перевод "Herrliche berge". Его у меня как раз и не было никогда. Можете представить, Олег, какие флюиды послал я в Ваш адрес... Вам должны сниться самые...
|
Раздел: Знакомство, общение
18.07.2011, 19:18
|
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,050
Katharina
Liebe Katharina,
Мне очень понравился Ваш перевод песни "Im Wald, im gruene Walde".
Мне он помог свериться с пониманием смысла стихов. Дело в том, что в начале года я сделал нахдихтунг этой песни....
|
Раздел: Знакомство, общение
18.07.2011, 04:06
|
Ответов: 2,737
Просмотров: 2,631,050
Даше Кирюшиной
Милая Даша, спасибо Вам за перевод песни "Am einem Sonntag in Avignon".
Огромное спасибо! Вы помогли мне сделать Nachdichtung текста к замечательной музыке, которая приводит меня в восторг уже...
|