Главная
Французские
Итальянские
Испанские
Английские
Немецкие
Имя
Запомнить?
Пароль
Регистрация
Сообщество
Сообщения за день
Поиск
Ссылки сообщества
Пользователи
Поиск по форуму
Отобразить темы
Отображать сообщения
Поиск по метке
Расширенный поиск
К странице...
forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.
>
Поиск по форуму
Результаты поиска
Показано с 1 по 5 из 5.
На поиск затрачено
0.01
сек.
Поиск:
Сообщения от:
klen
Раздел:
Французского языка
28.09.2011, 15:33
Ответов:
3
L'instant T - вопрос по переводу
Просмотров:
11,053
Автор
klen
LaRousse, спасибо. Вторую строчку перевела...
LaRousse, спасибо.
Вторую строчку перевела именно так, потому что в третьей тоже "забудешь все". Повторяться не хотелось.
Буду дальше думать, как-то не ложится текст, есть моменты, где прям буксую.
Раздел:
Французского языка
28.09.2011, 10:27
Ответов:
3
L'instant T - вопрос по переводу
Просмотров:
11,053
Автор
klen
L'instant T - вопрос по переводу
Форумчане, нужна ваша помощь: перевожу песню "L'instant T" Наташи Сен-Пьер, вопрос в переводе припева:
Je te mets au défi de me retrouver
De vivre une amnésie momentanée
Je te mets au défi...
Раздел:
Английского языка
05.07.2011, 08:26
Ответов:
145
Помогите с переводом
Просмотров:
112,777
Автор
klen
Томас, спасибо за помощь.
Томас, спасибо за помощь.
Раздел:
Английского языка
29.06.2011, 07:09
Ответов:
145
Помогите с переводом
Просмотров:
112,777
Автор
klen
Спасибо. Еще периодически появляется идея...
Спасибо.
Еще периодически появляется идея привязать этот глагол to count к строчке вначале куплета:
Or will my baby come running back to play?
Is my conscience required to stay?
к лексическому...
Раздел:
Английского языка
28.06.2011, 14:49
Ответов:
145
Помогите с переводом
Просмотров:
112,777
Автор
klen
Помогите с переводом
Уважаемые форумчане, помогите с переводом следующих строк:
Oh, how I want you baby
Let me count the ways
Мне не дается вторая строка, варианты: "позволь мне сказать насколько", "просто...
Показано с 1 по 5 из 5.
Быстрый переход
Мой кабинет
Личные сообщения
Подписки
Кто на форуме
Поиск по форуму
Главная страница форума
Общий раздел
Знакомство, общение
Играем на форуме
Концерты
Поздравления
Творчество пользователей
Изучение языков
Lyrsense
Новости сайтов
Народное мнение
Интересное о сайтах
Это можно сделать лучше!
Фотографии исполнителей
Поиск редкостей
Поиск авторов
Обсуждение исполнителей
Французских
Итальянских
Испанских
Английских
Немецких
Саундтреков
Переводы
Заявки на перевод
Французских песен
Итальянских песен
Испанских песен
Английских песен
Португальских песен
Немецких песен
Саундтреков
Особенности перевода
Французского языка
Итальянского языка
Испанского языка
Английского языка
Португальского языка
Немецкого языка
Грамматика и песни
Французские песни
Итальянские песни
Испанские песни
Английские песни
Португальские песни
Немецкие песни
Часовой пояс GMT +4, время:
16:27
.
© Lyrsense designed.
-- English (US)
-- Russian (RU)
Обратная связь
-
forum.lyrsense.com
-
Архив
-
Вверх
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
zCarot