Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 134.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: pl1
Раздел: Знакомство, общение 22.09.2023, 16:07
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Спасибо Cadence - нравится его манера переводить...

Спасибо Cadence - нравится его манера переводить - легко, с мажором...
Genesis, Steely Dan, теперь вижу взялся за David Bowie
https://lyrsense.com/david_bowie/station_to_station_db
Раздел: Знакомство, общение 01.09.2022, 14:53
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Для меня нет связанности в тексте... Message...

Для меня нет связанности в тексте...
Message ускользает...
Если Вы видите в исходном тексте поэзию значит она просто ушла в процессе перевода...
...для меня - ушла...
Раздел: Знакомство, общение 01.09.2022, 14:16
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Question Прочитал - ощущение что это не единый текст а...

Прочитал - ощущение что это не единый текст а набор отдельно переведенных строк, не связанных друг с другом...
Но может для испано / итало - говорящих это норм? Переводом назвать сложно......
Раздел: Знакомство, общение 18.05.2020, 23:33
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
cadence...Хочу поблагодарить и обратить внимание...

cadence...Хочу поблагодарить и обратить внимание посетителей сайта на
целый каталог переводов Genesis от cadence
ниже - ссылка на самый слушаемый альбом прог-рока 70-х -
The lamb lies down on...
Раздел: Знакомство, общение 29.04.2020, 18:47
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Спасибо Cadence за перевод замечательных песен ...

Спасибо Cadence за перевод замечательных песен
раннего Genesis ...
и в том числе
https://en.lyrsense.com/genesis/the_lamb_lies_down_on_broadway
Раздел: Знакомство, общение 25.03.2020, 14:04
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Благодарю Cadence... за свою версию перевода...

Благодарю Cadence...
за свою версию перевода текста из раннего Genesis...

Совершим небольшое путешествие в прошлое
с отцом Тиресием.
Послушаем рассказ старика о том, через что он прошёл.
«Я...
Раздел: Знакомство, общение 16.05.2019, 21:58
Ответов: 605
Просмотров: 524,655
Автор pl1
simply irresistible...whiskers on kitten... ...

simply irresistible...whiskers on kitten...
https://en.lyrsense.com/ariana_grande/7_rings
https://ru.wikipedia.org/wiki/7_Rings
...

https://www.youtube.com/watch?v=0IagRZBvLtw
...
Раздел: Знакомство, общение 12.01.2019, 12:31
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Большое спасибо за помощь в публикации...

Большое спасибо за помощь в публикации перевода...
https://en.lyrsense.com/funkadelic/into_you-
Раздел: Концерты 25.03.2018, 12:12
Ответов: 1
Просмотров: 16,558
Автор pl1
NYT music this weekend...not ro be missed

https://www.nytimes.com/2018/03/22/arts/music/pop-rock-and-jazz-in-nyc-this-week.html?rref=collection%2Fsectioncollection%2Fmusic&action=click&contentCollection=music&region=stream&module=stream_unit&...
Раздел: Английских 14.03.2018, 11:48
Ответов: 4
Просмотров: 16,685
Автор pl1
25 статей... большой материал

25 статей... большой материал
Раздел: Английских 14.03.2018, 11:47
Ответов: 4
Просмотров: 16,685
Автор pl1
Добрый день, Юра, ...я это разместил не для того...

Добрый день, Юра, ...я это разместил не для того чтобы кого-то обидеть, мне кажется это достаточно качественное исследование в первую очередь - тем более что даже перевод присутствует... напечатано...
Раздел: Английских 14.03.2018, 09:44
Ответов: 4
Просмотров: 16,685
Автор pl1
Exclamation NYT -25-songs-future-of-music

https://www.nytimes.com/interactive/2018/03/08/magazine/25-songs-future-of-music.html#/intro

https://en.lyrsense.com/cardi_b/bodak_yellow
Раздел: Английских 05.09.2017, 14:51
Ответов: 1
Просмотров: 12,945
Автор pl1
Unhappy Becker of Steely Dan ...dead at 67

http://www.rollingstone.com/music/features/walter-becker-steely-dan-elusive-genius-by-rob-sheffield-w501082?utm_source=rsnewsletter&utm_medium=email&utm_content=daily&utm_campaign=090417_12
Раздел: Знакомство, общение 06.05.2017, 13:01
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Благодарю Анастасию К. за помощь и внимание к...

Благодарю Анастасию К. за помощь и внимание к переводу D.Bowie "Rock'n'roll suicide". Надеюсь завершить его в резонные сроки...
Раздел: Знакомство, общение 03.04.2017, 15:19
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Благодарю модератора Анастасия К. и её...

Благодарю модератора Анастасия К. и её замечательных коллег за помощь в завершении редактирования и публикации 911 is a joke ...Duran Duran...http://en.lyrsense.com/duran_duran/911_is_a_joke
Раздел: Знакомство, общение 26.03.2017, 17:04
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Благодарю Анастасию К. за помощь в переводе...

Благодарю Анастасию К. за помощь в переводе 'Groovy' Pet shop boys
Раздел: Это можно сделать лучше! 20.02.2017, 08:37
Ответов: 845
Просмотров: 713,592
Автор pl1
==О ВАРИАНТАХ ПЕРЕВОДА И АВТОРСТВЕ==Добрый день...

==О ВАРИАНТАХ ПЕРЕВОДА И АВТОРСТВЕ==Добрый день уважаемые, хотел бы обратить внимание на переводы у которых много вариантов. мне кажется сайту по силам вести фискальный календарь о времени внесенных...
Раздел: Знакомство, общение 16.12.2016, 12:15
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
спасибо mozi tremere за позитивный отзыв о...

спасибо mozi tremere за позитивный отзыв о переводе Success от Iggi Pop... http://en.lyrsense.com/myModerate/84427
Раздел: Это можно сделать лучше! 15.12.2016, 08:51
Ответов: 504
Просмотров: 492,835
Автор pl1
http://en.lyrsense.com/queen/flick_of_the_wrist#v1...

http://en.lyrsense.com/queen/flick_of_the_wrist#v1
Добрый день, Уважаемые Фо-Румчане и Администраторы...мой перевод - стоит под Вариант 2 -

1. дата перевода -2010 год(хотя размещал и его...
Раздел: Знакомство, общение 12.12.2016, 21:32
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Большое спасибо Анастасии К....за помощь в...

Большое спасибо Анастасии К....за помощь в переводе Duran Duran — I wanna take you higher
Раздел: Знакомство, общение 09.12.2016, 06:45
Ответов: 619
Просмотров: 536,493
Автор pl1
Благодарю Елену Кривову за добрые слова и...

Благодарю Елену Кривову за добрые слова и поддержку ...перевод Flick of the Wrist (Queen-1974 Sheer Heart Attack)
Раздел: Знакомство, общение 30.08.2016, 20:49
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Большое спасибо за серьезный перевод со многими...

Большое спасибо за серьезный перевод со многими отсылками Cadence
http://en.lyrsense.com/genesis/dancing_with_the_moonlit_knight
Раздел: Знакомство, общение 30.08.2016, 17:27
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
Спасибо Cadence - за перевод Genesis - ...

Спасибо Cadence - за перевод Genesis -
http://en.lyrsense.com/genesis/i_know_what_i_like_in_your_wardrobe
все что нужно и с отсылками... Супер!!
Раздел: Это можно сделать лучше! 13.08.2016, 06:46
Ответов: 845
Просмотров: 713,592
Автор pl1
Здравствуйте, Уважаемые Lyr-Сенсории и...

Здравствуйте, Уважаемые Lyr-Сенсории и Модераторы,

Просьба к Модераторам - дополнить перевод
Jethro tull

http://en.lyrsense.com/jethro_tull/another_harrys_bar

ссылкой к названию песни -...
Раздел: Знакомство, общение 07.07.2016, 13:13
Ответов: 2,738
Просмотров: 2,621,491
Автор pl1
cadence...Спасибо за переводы Steely Dan, мне...

cadence...Спасибо за переводы Steely Dan, мне очень нравится манера переводов, язык и ссылки... По мне так настроение и умысел переданы как надо!! С удовольствием читаю...
...
Показано с 1 по 25 из 134.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 09:10.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot