forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Это можно сделать лучше! (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   lyrsense.com — пожелания пользователей (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=725)

administrator 22.06.2010 14:17

lyrsense.com — пожелания пользователей
 
lyrsense.com — это общий сайт для наших сайтов с переводами песен, который потихоньку обрастает новыми разделами и материалами. У меня есть некое представление о том, что еще можно добавить на этот сайт, какие интересные страницы можно сделать на нем, но хочется узнать еще и ваше мнение и пожелания.

Каким бы вы хотели видеть общий сайт lyrsense.com? Если бы вам про него рассказали друзья, дав всего лишь ссылку http://lyrsense.com/, что бы вы хотели там найти и какие разделы были бы наиболее интересны для знакомства с сайтом?

Ваше мнение может в значительной мере повлиять на дальнейшее развитие этого сайта, поэтому высказывайте любые свои мысли!

Thomas 14.11.2010 13:21

Хочу внести маленькое предложение (предложеньице крохотуленькое такое). Форум - часть lyrsense.com, поэтому я выбрал эту тему, чтобы написать.
Интересно, а почему внизу странички нашего форума в "Наших друзьях" есть только ссылка на Эдитт Пиаф?
Давайте вставим ссылку и на отличный форум Милен Фармер? Тем более, что переводы некоторых композиций мадам Фармер у нас на fr.lyrsense вышли из-под пера тамошних обитателей :)
Тем более, что наш собственный форум - нейтральный - беспрепятственно и безвредно может контактировать со "специализированными" форумами :)

Nathalie 14.11.2010 14:43

Цитата:

Сообщение от Thomas (Сообщение 12448)
Интересно, а почему внизу странички нашего форума в "Наших друзьях" есть только ссылка на Эдитт Пиаф?
Давайте вставим ссылку и на отличный форум Милен Фармер?

Думаю, это потому что администратор и вообще создатель сайта и форума в том числе, посвященных Эдит Пиаф - Ксения (белка), то есть один из авторов этого сайта.
Если вы не обратили еще внимания, почти вся Пиаф переведена именно ею.
Поэтому ее ресурс занесен в друзья.
А от администрации форума Милен Фармер, по всей видимости, предложений не поступало.
Так что все просто.

Thomas 14.11.2010 15:01

Цитата:

А от администрации форума Милен Фармер, по всей видимости, предложений не поступало.
Так что все просто.
Так, может, им сделать такое предложение, раз они первые не хотят? Ведь если такой "интегральный" форум как наш не привязан к отдельному исполнителю, то было бы очень удобно для пользователей, если будут такие вот "дружественные" ссылки на разные "спец."-ресурсы прямо у нас! Это же очень удобно и правильно :) Да и сам сайт станет в разы популярнее в сети.

Nathalie 14.11.2010 15:05

Цитата:

Сообщение от Thomas (Сообщение 12458)
Да и сам сайт станет в разы популярнее в сети.

А сайт итак уже давно в первых строчках поисковиков:) И без всякого промоушена:)

А остальное, это как администрация решит:)

Незарегистрированный 29.01.2011 12:51

Очень хотелось бы, чтобы была возможность прямо на сайте делать плей-лист из любимых песен разных исполнителей, чтобы при звучании песни так же менялся на экране текст.
Сайт обалденный, мы с мужем два года следим за вашим развитием и наслаждаемся!

Aneta 13.10.2014 12:31

Жаль, что нет функции "слушать исполнителя целиком". Можно, конечно, при желании настроить вручную, но долго, муторно, и тогда слетят другие предпочтения...

Pretty_Bullet 14.10.2014 02:55

я тоже была бы не против такой функции

skinpenthar 26.02.2015 11:56

Очень хотелось бы, чтобы была возможность прямо на сайте делать плей-лист из любимых песен разных исполнителей, чтобы при звучании песни так же менялся на экране текст. ??








__________________________________________________ _________________

Our excellent online Testking ccnp certification training programs will ged practice test lead you to success in the We also offer latest passguide and with 100% success guarantee. Our www.principiacollege.edu is rare in IT world.

Aneta 03.03.2015 10:07

Даже не пожелание, а мысли вслух...
Cайт рассчитан на просмотр не только со стационарных компьютеров и ноутбуков, его оформление настолько красиво и удобно, что позволяет пользоваться полной своей версией даже на мелких гаджетах, что, собственно, и делают некоторые его посетители (:)). Странички разделов станут выглядеть совсем уж идеально, если на главных баннерах не располагать текст совсем близко к правому краю, он просто-напросто обрезается, причем иногда на самом интересном месте. Понятно, что не всегда получается, и всем, увы, не угодишь, но почему бы это не учесть по мере возможности :thank_you2:

administrator 03.03.2015 12:24

Цитата:

Сообщение от Aneta (Сообщение 54235)
Даже не пожелание, а мысли вслух...
Cайт рассчитан на просмотр не только со стационарных компьютеров и ноутбуков, его оформление настолько красиво и удобно, что позволяет пользоваться полной своей версией даже на мелких гаджетах, что, собственно, и делают некоторые его посетители (:)). Странички разделов станут выглядеть совсем уж идеально, если на главных баннерах не располагать текст совсем близко к правому краю, он просто-напросто обрезается, причем иногда на самом интересном месте. Понятно, что не всегда получается, и всем, увы, не угодишь, но почему бы это не учесть по мере возможности :thank_you2:

Не совсем понял о чем Вы. Можете скриншотик приложить для наглядности?

Aneta 03.03.2015 13:59

Цитата:

Сообщение от administrator (Сообщение 54236)
Не совсем понял о чем Вы. Можете скриншотик приложить для наглядности?

:( если б я умела! К тому же с гаджета, с компа-то всё хорошо получится...

Островитянка 03.03.2015 14:45

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от administrator (Сообщение 54236)
Не совсем понял о чем Вы. Можете скриншотик приложить для наглядности?

Вот так это выглядит. Банер обрезан справа.

administrator 03.03.2015 14:52

Цитата:

Сообщение от Островитянка (Сообщение 54241)
Вот так это выглядит. Банер обрезан справа.

А, понял. Ну это не верстка, а баннеры просто такие. Там текст вообще не подразумевался =)

Aneta 14.03.2015 13:09

А можно всплывающее окошко "песня твоего настроения" хотя бы при открытии ютубовского ролика спрятать под него?

administrator 14.03.2015 13:12

Цитата:

Сообщение от Aneta (Сообщение 54426)
А можно всплывающее окошко "песня твоего настроения" хотя бы при открытии ютубовского ролика спрятать под него?

Ок, сделаю.

Aneta 14.03.2015 13:16

Merci!:curtsey:

Ирина27 14.03.2015 14:10

Родион, скажите, пожалуйста, можно ли сделать так, чтобы при прокрутке перевода вниз плеер все время был бы закреплен вверху странички? Мне кажется, что это было бы намного удобнее

administrator 14.03.2015 19:32

Цитата:

Сообщение от Ирина27 (Сообщение 54434)
Родион, скажите, пожалуйста, можно ли сделать так, чтобы при прокрутке перевода вниз плеер все время был бы закреплен вверху странички? Мне кажется, что это было бы намного удобнее

Можно попробовать. Кажется, там возникали какие-то проблемы с этим.

Лада 14.03.2015 21:16

Цитата:

Сообщение от Ирина27 (Сообщение 54434)
Родион, скажите, пожалуйста, можно ли сделать так, чтобы при прокрутке перевода вниз плеер все время был бы закреплен вверху странички? Мне кажется, что это было бы намного удобнее


встречала такое в сети. и помнится, мне даже нравилось. но сейчас не кажется удобным, когда плеер сразу на страничке под носом. как-то так ))

Ирина27 15.03.2015 00:46

Цитата:

Сообщение от Лада (Сообщение 54440)
встречала такое в сети. и помнится, мне даже нравилось. но сейчас не кажется удобным, когда плеер сразу на страничке под носом. как-то так ))

Не соглашусь, ведь бывает, что нужно отмотать на какой-то определенный отрезок записи, когда находишься уже в конце перевода. И приходится с конца прокручивать вверх, чтобы, так сказать, "добраться":mosking: до плеера. Для меня это, конечно, не трудно, но на мой взгляд немного облегчит процесс.
Если большинству это предложение покажется ненужным, то я смирюсь:)

Надя М 23.07.2015 12:57

В последнее время прямо на текст об исполнителе налагается реклама. Не могу открыть весь текст (читать полностью). Очень неудобно.

Mika_Brunette 29.08.2015 00:16

Хотелось бы увидеть разделы греческих, шведских и турецких переводов, если такое было бы возможно:)

Simply 12.11.2015 18:16

Здравствуйте! Не нашла подходящей темы, поэтому пишу здесь. Мой перевод в английском разделе находится на модерации уже больше месяца. Действительно такая большая очередь или произошёл какой-то сбой в системе? Нужно ли переотправлять?

Simply 12.11.2015 22:00

Спасибо за публикацию! :)

maximawriter 20.07.2017 23:39

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от administrator (Сообщение 6758)
lyrsense.com — это общий сайт для наших сайтов с переводами песен, который потихоньку обрастает новыми разделами и материалами.

Я тут искала тексты песен Ketty Passa, чтобы добавить их в раздел заявок на перевод. И что вы думаете - я наткнулась на сайт lyricset.com, который внешне похож на наш любимый lyrsense.com, только на нем размещены тексты песен. Это какое-то ответвление сайта или как тогда это можно понимать?

maximawriter 21.07.2017 21:46

Ну так что же: это родной сайт или подстава? (http://lyricset.com/)

Лада 29.07.2017 20:54

Цитата:

Сообщение от maximawriter (Сообщение 62998)
Ну так что же: это родной сайт или подстава? (http://lyricset.com/)

В чем видите подставу?

Для иностранцев это, (кому переводы не нужны).

LetzteMensch 26.11.2018 06:22

Хотелось бы, чтобы было больше языков. Разных, необычных. Не вся музыка на английском и прочих указанных на сайте языках. Можно создать раздел "прочие" в котором будут песни на других, не распространенных языках. Например, я могу переводить со шведского, как вариант, кто-то владеет китайским и так далее.

Kate Shinoda 28.02.2020 14:44

Уважаемые админы!В рзделе угадай мелодию Linkin Park есть ошибка.Она заключается в том что звучит песня Nobody Can Save me а после отгадки пишет что это Lying from You или любая другая, но только не правильный ответ .

M.L. 24.04.2020 13:32

Доля шутки
 
Предлагаю изменить название страницы МОИ ПЕРЕВОДЫ НА МОДЕРАЦИИ на МОИ ПЕРЕВОДЫ, БЕЗНАДЕЖНО ЗАСТРЯВШИЕ НА МОДЕРАЦИИ. Так будет точнее, по крайней мере, в английском разделе.

administrator 24.04.2020 15:24

Цитата:

Сообщение от M.L. (Сообщение 67826)
Предлагаю изменить название страницы МОИ ПЕРЕВОДЫ НА МОДЕРАЦИИ на МОИ ПЕРЕВОДЫ, БЕЗНАДЕЖНО ЗАСТРЯВШИЕ НА МОДЕРАЦИИ. Так будет точнее, по крайней мере, в английском разделе.

Вы можете помочь, оставляя рецензии к переводам. :)

M.L. 24.04.2020 17:35

Цитата:

Сообщение от administrator (Сообщение 67827)
Вы можете помочь, оставляя рецензии к переводам. :)

Пока не помогает, правило один перевод - одна рецензия в отношении меня почему-то не работает. Но вообще-то, я не о себе пекусь. Модерация в английском разделе стала слишком узким горлышком, если сайт заинтересован в пополнении новыми переводами, с этим нужно что-то делать. Это не претензия к модераторам, они делают свою необходимую работу хорошо. И не претензия вообще, а выражение озабоченности и, да, обиды. Обидно, когда твой труд (бескорыстный, заметим) остается невостребованным.

administrator 24.04.2020 19:04

Цитата:

Сообщение от M.L. (Сообщение 67829)
Пока не помогает, правило один перевод - одна рецензия в отношении меня почему-то не работает. Но вообще-то, я не о себе пекусь. Модерация в английском разделе стала слишком узким горлышком, если сайт заинтересован в пополнении новыми переводами, с этим нужно что-то делать. Это не претензия к модераторам, они делают свою необходимую работу хорошо. И не претензия вообще, а выражение озабоченности и, да, обиды. Обидно, когда твой труд (бескорыстный, заметим) остается невостребованным.

Я понимаю, меня самого расстраивает эта ситуация. Мы постоянно ищем новых кандидатов в модераторы в английский раздел, но не всегда есть подходящие кандидатуры или они не всегда соглашаются.

administrator 10.08.2020 10:30

Цитата:

Сообщение от Р. Гуд (Сообщение 68213)
Кнопка «Печать» работает ОК. Формирует документ PDF, адаптированный для печати. Но в получаемом документе нет исполнителя.
Выходит, что страничка с песней какая-то не самодостаточная, и исполнителя надо что-ли рукой подписывать.
Пожалуйста, подправьте
Функционал-то полезный :moil:

Спасибо за пожелания, исправлю этот момент.

Mrakobes666 05.03.2021 13:17

Привет разрабы!

Пожалуйста, сделайте возможным в браузерной, ПэКашной версии сайта возможность сортировки строк как в бобильной

Оригинал
Перевод
Оригинал
Перевод

С возможностью копировать по клику на кнопке, как пастебин (без выделения мышью)

+

Поиск в строке поиска виснет если вбить название дефис исполнитель и подобные комбинации

Vittorio de Medici 26.09.2021 18:57

Изменение альбома
 
Добрый вечер!

Хотелось бы, чтобы в альбоме «Romeo et Juliette (Acte II)» были опубликованы студийные версии песен, а не вырезанные из аудиодорожки видеозаписи.

Буду премного благодарен!

Комарова Ольга 27.09.2021 04:22

Цитата:

Сообщение от Vittorio de Medici (Сообщение 70159)
Хотелось бы, чтобы в альбоме «Romeo et Juliette (Acte II)» были опубликованы студийные версии песен, а не вырезанные из аудиодорожки видеозаписи.

Если они у вас есть и вы готовы загрузить их на сайт, могу удалить существующие, тогда у каждой песни появится опция "Загрузить mp3". Возьмётесь?


Часовой пояс GMT +4, время: 08:42.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot