forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Французских песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=4)
-   -   Правила раздела (от 05.02.2010) (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=3)

Dmitry K 11.02.2018 18:55

Татьяна, если формально, то да, ссылка работает, но у меня открывает страницу с надписью: "Истёк срок регистрации домена".
По данным www.nic.ru домен fr-lyrics.ru в состоянии "Освобождается" и даже предлагается оформить ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ЗАКАЗ на него.
(ссылка же на этот домен указывает или у меня что-то не то открывается?)

ДОБАВЛЕНИЕ
Так, уже разобрался, что ссылка должна быть на сайт "https://fr.lyrsense.com/addSong" и она конечно работает, а в "правилах" от 2010-го года старая ссылка - надо или убрать или подправить (в испанском разделе правильная ссылка, а тут и в ряде других нет)

Tatiana.K 14.05.2018 13:41

Добрый день. Я живу во Франции 15 лет.
Я вам послала мп3 и перевод песни, которую очень люблю, On leur dira и биографию автора Allain Leprest (которой на сайте нет), послала уже давно, все глухо... Я бы могла проверить и другие французские переводы тоже, чтобы ускорить данный процесс, как вижу здесь с этим плохо, но не нашла как.
Извиние если написала не в ту ветку форума, я тут еще плохо ориентируюсь.

Lemi 14.05.2018 22:10

Цитата:

Сообщение от T.Maziller (Сообщение 64602)
Добрый день. Я живу во Франции 15 лет.
Я вам послала мп3 и перевод песни, которую очень люблю, On leur dira и биографию автора Allain Leprest (которой на сайте нет), послала уже давно, все глухо... Я бы могла проверить и другие французские переводы тоже, чтобы ускорить данный процесс, как вижу здесь с этим плохо, но не нашла как.
Извиние если написала не в ту ветку форума, я тут еще плохо ориентируюсь.

Скажите, не Вы ли присылали недавно сообщение по песне "La rivière de notre enfance"?

Raquelefil 16.05.2018 00:21

Цитата:

Сообщение от T.Maziller (Сообщение 64602)
Добрый день. Я живу во Франции 15 лет.
Я вам послала мп3 и перевод песни, которую очень люблю, On leur dira и биографию автора Allain Leprest (которой на сайте нет), послала уже давно, все глухо... Я бы могла проверить и другие французские переводы тоже, чтобы ускорить данный процесс, как вижу здесь с этим плохо, но не нашла как.
Извиние если написала не в ту ветку форума, я тут еще плохо ориентируюсь.

Здравствуйте.
Я так понял ваше предложение заключается в том, чтобы проверять поступающие на модерацию переводы.
Это можно сделать в разделе рецензирования: https://fr.lyrsense.com/review (перед заходом в него нужно быть залогиненным, т.е. произвести вход на форум).
По поводу публикации перевода, как новичку, можно заглянуть сюда: https://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=4939.
Для добавления биографии нужно перейти на https://fr.lyrsense.com/, затем в поисковой строке ввести имя исполнителя, а на странице исполнителя нажать на "добавить".
Вот прямая ссылка на добавление биографии Allain Leprest: https://fr.lyrsense.com/feedback?add...lain%20Leprest .

Tatiana.K 17.05.2018 20:46

Цитата:

Сообщение от Raquelefil (Сообщение 64620)
Для добавления биографии нужно перейти на https://fr.lyrsense.com/, затем в поисковой строке ввести имя исполнителя, а на странице исполнителя нажать на "добавить".
Вот прямая ссылка на добавление биографии Allain Leprest: https://fr.lyrsense.com/feedback?add...lain%20Leprest .

Спасибо, я так и сделала, уже пару недель прошло - биографии по-прежнему нет. Хотя я просто перевела биографию из википедии на французском, сокращая длинные детали. (там на русском биографии нет, поэтому мне и захотелось, чтобы о нем узнали те, кто здесь слушает песни и читает переводы).
А песню On leur dira здесь уже опубликовали, сегодня увидела. :)

Tatiana.K 29.05.2018 20:48

уже 40 французских переводов ожидает приговора модераторов, люди ждут этих песен...
я надеюсь, что не все французские модераторы ушли в отпуск ?:shok:

Tatiana.K 02.06.2018 13:06

Цитата:

Сообщение от Lemi (Сообщение 64609)
Скажите, не Вы ли присылали недавно сообщение по песне "La rivière de notre enfance"?

Нет, это не была не я :)


Часовой пояс GMT +4, время: 12:33.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot