forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Португальских песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=71)
-   -   (Переведено) David Carreira ft. Iminente (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=3321)

Tatyana 07.01.2013 12:15

(Переведено) David Carreira ft. Iminente
 
Não tenhas medo de lutar,
Mantém a chama viva nesse teu olhar!
Só tens de ser tudo o que tu és...
E tu vais ver, vais ter o mundo a teus pés!
O mundo a teus pés!

Ya, atrás daquilo que eu sou,
Há um sonho de criança que se realizou.
Nem sabes o que custou chegar onde estou,
Tive de quebrar mil barreiras antes de gravar este som.

Go

Faz-te a estrada só tu tens o feeling,
E a vontade e mais real do que a kate e o william.
Não deixes que o filme da tua vida seja a preto e branco,
Segue o trilho das metas mais incentivantes.
Pega nos maus momentos e põe de lado,
O futuro não dá presentes a quem vive no passado.
E esse o meu segredo mais bem guardado,
Ninguém acreditava antes de eu ter acreditado, yeah!

Tudo o que quiseres, tu podes ter,
A vida e pra viver!

Não tenhas medo de lutar,
Mantém a chama viva nesse teu olhar!

Só tens de ser tudo o que tu és...
E tu vais ver, vais ter o mundo a teus pés!
O mundo a teus pés!

Yeah, devagar se vai ao longe,
Ninguém diria que ia estar num palco já hoje.
Ouves gritar o teu nome e os flashes são aos montes,
Aplausos que só ouvias soar nos teus sonhos mas,
A nova estrada também traz a dor,
A chave mais dourada e mostrares a amor.
Não entres de cabeça baixa porque isso e erro certo,
Joga com a garra do CR7, yeah.

Se tu mesmo sem fugir a regra,
Tu sabes tens um brilho que e motivo de inveja.
Muitos vão-te querer ver cativo na cela,
Mas não da para apagar o que esta nas estrelas.

Tudo o que quiseres, tu podes ter,
A vida e pra viver!

Não tenhas medo de lutar,
Mantém a chama viva nesse teu olhar!
Só tens de ser tudo o que tu és...
E tu vais ver, vais ter o mundo a teus pés!
O mundo a teus pés



http://www.zaycev.net/pages/12137/1213741.shtml

Лада 07.02.2013 23:45

поднимаю заявку наверх

Daphne 08.05.2013 00:59

Перевод на сайте
http://es.lyrsense.com/david_carreir...ndo_a_teus_pes


Часовой пояс GMT +4, время: 21:42.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot