forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Итальянского языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Мои непонятки (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=276)

Алена Сергеева 03.10.2011 16:56

Цитата:

Сообщение от x_fido (Сообщение 28205)
мультитран бессовестно врет.
нет такой буквы семы в этом слове.

ну я тоже удивилась, просто мультитрану обычно доверяю. хороший словарь. видимо там закралась ошибка и ее никто не исправил:(

Алена Сергеева 03.10.2011 17:03

Цитата:

Сообщение от x_fido (Сообщение 28206)
в такого рода просьбах принято давать контекст и свой вариант перевода.

возможно, имеется в виду:
продолжающееся (длительное время) сотрудничество на эксклюзивной основе.
не вижу, правда, каким боком это можно прикрутить к техническим характеристикам.

вообще там после этой фразы,прочем как и до, идет описание технических характеристик -
аксессуары и запасные части с изображениями. вот как это выглядит:

RAPPORTO ESCLUSIVO CHE CONTINUA

Turbosol offre tutta una serie di accessori e parti di ricambio atti a mantenere a lungo la vostra TRANSMAT 27.45 perfettamente efficiente.
Una corretta manutenzione e l’utilizzo di pezzi di ricambio originali garantiscono massima operatività, sicurezza e mantenimento del valore nel tempo.

остальное я перевела так:

Turbosol предлагает широкий выбор аксессуаров и запасных частей для поддержания вашей машины Transmat 27,45 в идеальном состоянии. Правильное техническое обслуживание и использование оригинальных запчастей гарантирует
максимальное время бесперебойной работы, безопасность и сохранение ее ценности с течением времени.
далее идут запчасти с картинками.
вот на названии я как-то застопорилась. как я поняла, смысл там типа продолжаем наш эксклюзивный разговор (представление) о....
так я поняла или нет?

Юрий Шагурин 03.10.2011 19:04

Цитата:

Сообщение от Алена Сергеева (Сообщение 28208)
ну я тоже удивилась, просто мультитрану обычно доверяю. хороший словарь. видимо там закралась ошибка и ее никто не исправил:(

Там amato и amaro, видимо, перепутаны по значению.

Sebastiano 04.10.2011 11:09

Цитата:

Сообщение от Алена Сергеева (Сообщение 28209)
RAPPORTO ESCLUSIVO CHE CONTINUA

Turbosol offre tutta una serie di accessori e parti di ricambio atti a mantenere a lungo la vostra TRANSMAT 27.45 perfettamente efficiente.

Мне кажется, так:

Непрекращающееся эксклюзивное сотрудничество

Turbosol предлагает полный набор принадлежностей и запчастей, способных долгое время поддерживать идеальную продуктивность вашей TRANSMAT 27.45...

Алена Сергеева 04.10.2011 22:31

Сева,спасибо большое. ну мне кажется, я в общем-то не далека была от сути,верно?:)))

Sebastiano 05.10.2011 15:10

Ага, недалека. По-русски, вспомнил, есть еще такое слово ЗИП - "запчасти и принадлежности". А "аксессуары" — это из области гламура скорее, чем из тех. перевода ))

Алена Сергеева 05.10.2011 16:38

Цитата:

Сообщение от Sebastiano (Сообщение 28284)
Ага, недалека. По-русски, вспомнил, есть еще такое слово ЗИП - "запчасти и принадлежности". А "аксессуары" — это из области гламура скорее, чем из тех. перевода ))

да нет, у нас часто используют слово аксессуары и навески еще:))

Sebastiano 06.10.2011 12:33

Когда-то я работал в одной фирме, которая торговала итальянской мебелью и отделочными материалами. Там упорно наличники называли "обналичкой". Поэтому то, что используют, не всегда правильно :)

Наталия 12.12.2011 20:42

Помогите, получше перевести выделенную фразу.
Был предложен также вариант "если в мире добро всегда терпит поражение", но это не совсем то. Там же не ciò che non è buono. Я не знаю, вот не могу на русском сказать по-нормальному

Se in questo mondo hai toccato il fondo
se questa vita ti tratta male
se vince sempre ciò che non vale
you take another way, another way.

Se il conto in banca ti segna rosso
se il tuo compagno ti scava il fosso
se la tua donna ti manda a spasso
you take another way, another way.

Если в этом мире ты дошёл до крайности,
Если эта жизнь тебе не удается (дословно: плохо обращается с тобой),
Если всегда побеждает то, что не имеет никакой ценности,
Иди по другому пути, по другому пути

Если твой банковский счёт равен нулю,
Если твой товарищ роет тебе яму,
Если твоя женщина прогоняет тебя,
Иди по другому пути, по другому пути

Dolce 14.12.2011 19:04

Если всегда выигрывает тот, кто того не стоит.


Часовой пояс GMT +4, время: 19:56.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot