Наталинка! Поздравляю! Восхищаюсь! Молодчинка!
Впрочем, не только из-за этой цифры:) |
Цитата:
И Вам удачи) Цитата:
Цитата:
|
УРА! Я тебя поздравляю, Наташка)
Итальянские переводы самые ценные))) Сева, ты следующий) |
Цитата:
|
Присоединяюсь к поздравлениям. Вызывает восхищение такая работа на добровольных началах.Корифеи сайта заслуживают самой искренней похвалы.
А вот, интересно,есть статистика,кто больше всех исправил ошибок(за исключением модераторов разумеется).При всем уважении к модераторам,они,просто,не в состоянии за всем уследить, учитывая энтузиазм всех желающих отправить перевод и "заморочить" всем голову.Есть предложение к истинным знатокам языков,иногда,заглядывать в чужие переводы(часто без подписи) и "довести их до ума",чтобы лицо сайта оставалось привлекательным для всех пользователей и гостей. Еще раз всем огромное спасибо за ваш труд. |
Цитата:
|
Наташ,в это трудно поверить,ведь я здесь только с октября.Но я не на комплименты напрашивалась,это скорее просьба о помощи.Иногда бывает достаточно подправить одну фразу и все встает на свои места.
|
Цитата:
И никаких комплиментов:) Люди помогают, когда видят, что есть чем:) И им спасибо за это тоже. Просто ты то живешь на французском языке, тебе многое виднее значительно быстрее и прозрачнее. Ну и плюс твое желание сделать лучше. Для сайта ты просто клад. :angel: |
На испанском сайте наконец-то появился автор с первой 500-ой переводов - Ирина Мальнева! Поздравляю!
http://i024.radikal.ru/1102/6a/2724c18d6ba8.jpg |
Присоединяюсь к поздравлениям Ирины:) Желаю дальнейших успехов в переводах песен!:)
|
Часовой пояс GMT +4, время: 17:39. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot