forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Итальянского языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Помогите, пожалуйста, перевести строчку (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=5170)

Tori141 06.05.2019 00:02

Помогите, пожалуйста, перевести строчку
 
Пожалуйста, помогите перевести выделенную строчку:

Ma come fai
A fumare le Camel e se baci sai di rose

Комарова Ольга 06.05.2019 17:33

Если целуешь, пахнешь розами.
Банально, слово за словом, по словарю.

Tori141 06.05.2019 19:11

Цитата:

Банально, слово за словом, по словарю.
Так вот именно, что не хочется переводить эту фразу банально. А ничего кроме "...и при этом пахнуть розами" в голову не приходит. Так вот я и подумала, что у кого-то будет более гениальная идея :)

Комарова Ольга 06.05.2019 19:37

А почему именно для этой простой мысли вам нужна гениальная идея? Для всех остальных уже есть? Для come fai, например?

Tori141 06.05.2019 21:02

А для того, чтобы потом какой-нибудь модератор не говорил, что перевод сделан абы как


Часовой пояс GMT +4, время: 02:09.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot