forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Испанских песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   (Переведено) Marc Anthony – El Dia De Mi Suerte (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=3467)

Ninlil86 26.03.2013 01:37

(Переведено) Marc Anthony – El Dia De Mi Suerte
 
Я наверно отношусь ко второй категории танцующих - мне всегда интересно знать о чем песня, под которую я танцую :)
Пожалуйста, если вам не сложно, и вам не очень надоели мои просьбы переведите пожалуйста :blush:

Marc Anthony – El Dia De Mi Suerte
Recordando a Hector Lavoe en la voz de Marc Anthony.

Текст:
(Coro)
Pronto llegará,
El día de mi suerte
Sé que antes de mi muerte
Seguro que mi suerte cambiará
(2X)

Cuando niño mi mamá se murió
Solito con el viejo me dejó
Me dijo sólo nunca quedarás
Porque el no esperaba una enfermedad.
A los diez años papá se murió
Se fue con mamá para el más allá
Y la gente decían al verme llorar
No llores nene que tu suerte cambiará
Y ¿cuándo será?

(Coro)

Esperando mi suerte quedé yo
Pero mi vida otro rumbo cogió
Sobreviviendo en una realidad
De la cual yo no podía ni escapar.
Para comer hay que buscarse el real
Aunque se una regla sociedad
A la cárcel te escribe mi amistad
No te apures que tu suerte cambiará
Oye verás.

(Coro)

Ahora me encuentro aquí en mi soledad
Pensando qué de mi vida será
No tengo sitio dónde regresar
Y tampoco a nadie quiero ocupar.
Si el destino me vuelve a traicionar
Te juro que no puedo fracasar
Estoy cansado de tanto esperar
Y estoy seguro que mi suerte cambiará
Y ¿cuándo será?

(Coro)

Sufrí la parte de mi vida ya
Sin un complejo de inferioridad
Por eso no me canso de esperar
Pues un día Dios a mi me ayudará.
Y el día que eso suceda escuche usted
A todo el mundo yo le ayudaré
Porque tarde o temprano usted verá
Cómo el día de mi suerte llegará
Y ya lo verá.

(Coro)

Muchas veces me pongo a contemplar
Que yo nunca a nadie le he hecho mal
Por qué la vida así me ha de tratar
Si lo que busco es la felicidad.
Trato de complacer la humanidad
Pero mi dicha aqui ha sido fatal
No pierdo la esperanza de luchar
Y seguro que mi suerte cambiará
Pero ¿cuándo será?

(Coro)

Esperando la vida he de pasar
Este martirio no podré aguantar
Y pregunto hasta cuando durará
Tal vez si lo podré sobrellevar
Si el destino me vuelve a traicionar
Te juro que no puedo fracasar
Estoy cansado de tanto esperar
Y estoy seguro que mi suerte cambiara
Pero ¿cuando será?

Песня из альбома El Cantante
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...Soundtrack.PNG
релиз 24.07.2007. Альбом является саундтреком к одноименному фильму "El Cantante". Порядковый номер данного трека 6.

P/S Оригинальное исполнение этой песни
Hector Lavoe – El dia de mi suerte
И еще один ремикс
Enrique Bunbury - el dia de mi suerte

Vita 26.03.2013 14:51

с удовольствием послушала, спасибо
как будет время, обязательно переведу, если anonimo раньше не переведёт :)

Цитата:

Сообщение от Ninlil86 (Сообщение 43525)
Я наверно отношусь ко второй категории танцующих - мне всегда интересно знать о чем песня, под которую я танцую :)

Наверно пора испанский учить? :girl_wink:

anonimo 26.03.2013 15:02

Цитата:

Сообщение от Vita (Сообщение 43532)
с удовольствием послушала, спасибо
как будет время, обязательно переведу, если anonimo раньше не переведёт :)

сначала надо немного поработать
;):mosking:

anonimo 26.03.2013 18:46


Текст:
(Coro)
Pronto llegará,
El día de mi suerte
Sé que antes de mi muerte
Seguro que mi suerte cambiará
(2X)

Cuando niño mi mamá se murió
Solito con el viejo me dejó
Me dijo sólo nunca quedarás
Porque el no esperaba una enfermedad.
A los diez años papá se murió
Se fue con mamá para el más allá
Y la gente decían al verme llorar
No llores nene que tu suerte cambiará
Y ¿cuándo será?

(Coro)

Esperando mi suerte quedé yo
Pero mi vida otro rumbo cogió
Sobreviviendo en una realidad
De la cual yo no podía ni escapar.
Para comer hay que buscarse el real
Aunque sea contra esta sociedad
A la cárcel escribe mi amistad
No te apures que tu suerte cambiará
Oye verás.

(Coro)

Ahora me encuentro aquí en mi soledad
Pensando qué de mi vida será
No tengo sitio dónde regresar
Y tampoco a nadie quiero ocupar.
Si el destino me vuelve a traicionar
Te juro que no puedo fracasar
Estoy cansado de tanto esperar
Y estoy seguro que mi suerte cambiará
Y ¿cuándo será?

(Coro)

Sufrí la parte de mi vida ya
Sin un complejo de inferioridad
Por eso no me canso de esperar
Pues un día Dios a mi me ayudará.
Y el día que eso suceda escuche usted
A todo el mundo yo le ayudaré
Porque tarde o temprano usted verá
Cómo el día de mi suerte llegará
Y ya lo verá.

(Coro)

Muchas veces me pongo a contemplar
Que yo nunca a nadie le he hecho mal
Por qué la vida así me ha de tratar
Si lo que busco es la felicidad.
Trato de complacer la humanidad
Pero mi dicha aqui ha sido fatal
No pierdo la esperanza de luchar
Y seguro que mi suerte cambiará
Pero ¿cuándo será?

(Coro)

Esperando la vida he de pasar
Este martirio no podré aguantar
Y pregunto hasta cuando durará
Tal vez si lo podré sobrellevar
Si el destino me vuelve a traicionar
Te juro que no puedo fracasar
Estoy cansado de tanto esperar
Y estoy seguro que mi suerte cambiara
Pero ¿cuando será?


(Хор)
Он скоро настанет,
Мой судьбоносный день,
Знаю, что это будет раньше, чем я умру.
Конечно же, судьба моя изменится.
(2X)

Моя мать умерла, когда я был ребенком,
Она бросила меня с отцом,
Она сказала, что я никогда не останусь в одиночестве,
Поскольку отец был очень здоровым.
Когда мне исполнилось десять, умер отец,
Он отправился далеко, к матери,
И люди мне говорили, видя, как я плачу:
Мальчик, не плачь, ведь судьба твоя изменится.
Но когда это случится?

(Хор)

Я остался ждать своей судьбы,
Но моя жизнь приняла другое направление,
Я должен был выживать в той реальности,
От которой невозможно скрыться.
Для пропитания нужно искать деньги,
Даже если приходится идти против этого общества.
И вот мой друг пишет мне в тюрьму:
Не огорчайся, ведь судьба твоя изменится,
Слушай, ты увидишь.

(Хор)

Сейчас я здесь в одиночестве,
В размышлениях о том, что станет со мной,
Мне некуда возвращаться,
И я не хочу никого беспокоить.
Если судьба еще раз меня предаст,
Клянусь тебе, я не могу больше проиграть,
Я уже устал так долго ждать,
И я уверен, что судьба моя изменится.
Но когда это случится?

(Хор)

Часть жизни я уже страдал,
Не испытывая комплекс неполноценности,
Поэтому я ждать не устаю,
Ведь однажды мне поможет Бог.
И когда это случится, послушайте меня,
Тогда я помогу всему миру,
Потому что рано или поздно вы увидите,
Что однажды он настанет, мой судьбоносный день,
И вы это увидите.

(Хор)

В который раз я начинаю размышлять о том,
Что я никому и никогда не навредил,
Почему жизнь так сурова со мною,
Если я ищу всего лишь счастья?
Я стараюсь угодить человечеству,
Но здесь моя удача была роковой.
Я не теряю надежду на борьбу,
И, конечно же, судьба моя изменится,
Но когда это случится?

(Хор)

В ожидании может пройти жизнь,
Эту муку я не смогу стерпеть,
И я спрашиваю, сколько же это продлится?
Возможно, я смогу это вынести,
Но если судьба опять меня предаст,
Я клянусь тебе, что больше не проиграю,
Я уже устал так долго ждать,
И, конечно же, судьба моя изменится,
Но когда это случится?

Vita 26.03.2013 21:15

ну вот, я опоздала
хотя я бы наверно хуже перевела :mosking:

а в выделенных строчках мне слышится "aunque sea contra esta sociedad"

anonimo 26.03.2013 22:35

Ну вот, исправила. Vita, ты была права, строчка именно такая.

anonimo 27.03.2013 10:46

Кстати, Женя, в конце вы выложили в конце письма другую песню Марка Se esfuma tu amor, она уже есть у нас в переводах: http://es.lyrsense.com/marc_anthony/se_esfuma_tu_amor

Ninlil86 27.03.2013 23:02

Девочки, спасибо вам огромное, такое счастье. Чтобы я без вас делала...

Цитата:

Сообщение от Vita (Сообщение 43532)
Наверно пора испанский учить? :girl_wink:

Пора-пора, я уже решила как, в голове моей уясниться старославянский, можно будет и за испанский взяться)).

Цитата:

Сообщение от anonimo (Сообщение 43553)
Кстати, Женя, в конце вы выложили в конце письма другую песню Марка Se esfuma tu amor, она уже есть у нас в переводах: http://es.lyrsense.com/marc_anthony/se_esfuma_tu_amor

Ой, спасибо, сейчас исправлю ссылку. я просто не там галочку поставила. А про саму песню Se esfuma tu amor, да очень красивая и знаю о переводе здесь на сайте. Но у меня другая версия - сальса-версия этой песни.

Интересно можно ли и ее выложить сюда для всеобщего прослушивания ..... (сальсу в массы)

anonimo 07.04.2013 12:58

Перевод уже на сайте http://es.lyrsense.com/marc_anthony/el_dia_de_mi_suerte

antonov7ya 30.05.2013 18:45

Моя мать умерла, когда я был ребенком,
Она бросила меня с отцом,-----

Бросила с отцом звучит жестоко. Мать не ушла другому, а умерла. Тут более гуманно звучит ,,,Оставила,,,,

Она сказала, что я никогда не останусь в одиночестве,
Поскольку отец был очень здоровым.
Когда мне исполнилось десять, умер отец,
-----

Здесь тоже лажа,,,,,,Мать умерла, а потом говорит сыну????? о болезни отца????? Похоже это папаша говорит сыну о том что тот не останется один, и говорит это не подозревая о своей болезни от которой вскоре умирает


Часовой пояс GMT +4, время: 17:00.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot