forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Это можно сделать лучше! (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Рамаззотти / Рамаццотти (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=634)

Sebastiano 01.06.2010 14:21

Рамаззотти / Рамаццотти
 
На главной странице итальянского сайта написано "Рамаззотти".
Но ведь он Рамаццотти!

Cloudlet 01.06.2010 21:13

Цитата:

Сообщение от Sebastiano (Сообщение 5355)
На главной странице итальянского сайта написано "Рамаззотти".
Но ведь он Рамаццотти!

Уважаемые "итальянские" коллеги, а как на счет того, что не смотря на то, что правильно читать Рамаццотти, большинство людей, не очень смыслящих в итальянском, в поисковиках будут набирать по-русски именно Рамаззотти? Ошибка-то исторически сложившаяся, подавляющее большинство русско-говорящего населения произносят его имя именно так...

Родион, вопрос скорее к тебе - будут поисковики выводить на наш сайт тех, кто ищет песни/переводы Эроса Рамаззотти?

Nadine 01.06.2010 21:40

Рамаззотти / Рамаццотти
 
Цитата:

Сообщение от Cloudlet (Сообщение 5383)
Уважаемые "итальянские" коллеги, а как на счет того, что не смотря на то, что правильно читать Рамаццотти, большинство людей, не очень смыслящих в итальянском, в поисковиках будут набирать по-русски именно Рамаззотти? Ошибка-то исторически сложившаяся, подавляющее большинство русско-говорящего населения произносят его имя именно так...

А я вообще всю жизнь думала, что он РАМАЗОТТИ...)))))

Nathalie 02.06.2010 00:41

Цитата:

Сообщение от Nadine (Сообщение 5387)
А я вообще всю жизнь думала, что он РАМАЗОТТИ...)))))

Я бы тоже две З не написала бы

(О блин, Карло Паццолини)

Cloudlet 02.06.2010 01:01

Цитата:

Сообщение от Nathalie (Сообщение 5397)
Я бы тоже две З не написала бы

Лично я могла бы написать "Рамазотти" или "Рамаззотти", но вот "Рамаццотти" мне бы в жизни в голову не пришло, серьезно :)
Может все-таки как-нибудь учесть так распространившуюся и укоренившуюся в головах наших и наших соотечественников ошибку в его имени?... Ради большей находимости сайта поисковыми запросами... :blush:

Nathalie 02.06.2010 01:18

Цитата:

Сообщение от Sebastiano (Сообщение 5355)
На главной странице итальянского сайта написано "Рамаззотти".
Но ведь он Рамаццотти!

И получилась какая-то совсем не итальянская фамилия:)))

Nathalie 02.06.2010 01:19

Цитата:

Сообщение от Cloudlet (Сообщение 5400)
Лично я могла бы написать "Рамазотти" или "Рамаззотти", но вот "Рамаццотти" мне бы в жизни в голову не пришло, серьезно :)
Может все-таки как-нибудь учесть так распространившуюся и укоренившуюся в головах наших и наших соотечественников ошибку в его имени?... Ради большей находимости сайта поисковыми запросами... :blush:

Надо просто написать латиницей и не париться.

administrator 02.06.2010 01:24

Цитата:

Сообщение от Nathalie (Сообщение 5402)
Надо просто написать латиницей и не париться.

Но ведь в поисковиках ищут-то по-русски. :)

administrator 02.06.2010 01:29

Кстати, согласно статистике Яндекса люди набирают (раз в месяц):
Рамазотти — 19185
Рамазоти — 1683
Рамаззотти — 718
Рамаццотти — 301
Рамаззоти — 245
Рамаццоти — 48

Так что если для поисковиков ориентироваться, то вообще стоит писать Рамазотти (с одной з). :)

Nathalie 02.06.2010 01:39

Яндекс:
Рамазотти - Запросов за месяц: 14 211. Найдено 615 тысяч страниц
Рамаззотти - Запросов за месяц: 533. Найдено 39 тысяч. плюс Быть может, вы искали: «Рамазотти»
Рамаццотти - Запросов за месяц: 185. Найдено 11 тысяч ответов.

Гугль:
Рамазотти - Результатов: примерно 44 200
Рамаззотти - Результатов: примерно 47 700
Рамаццотти - Результатов: примерно 13 900

Я бы искала латиницей скорее всего.
И еще - я за то, чтобы было грамотно, а ошибочные популяризированные варианты зашить как-то внутри.

Вон что в гугле, что в яндексе, как не напиши, а сайт о Эрос Рамаццоти и Рамаццотти, Эрос — Википедия выпадают в первых строках.


Часовой пояс GMT +4, время: 14:19.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot