forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Испанского языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=14)
-   -   Помощь с переводом (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=4602)

Pretty_Bullet 05.11.2022 05:52

Я попыталась немного "придать смысла" срокам, хотя без знания испанского, это конечно будет лишь моей версией о том, что поёт исполнитель ))


Yo con mi voz de bolero me pierdo un poco en el juego de quererte enamorar.
Своей мелодией болеро я немного проигрываю в желании понравиться тебе/увлечь тебя

Me gusta ver la mañana, Quedarme un rato en la cama y sentirse respirar.
Мне нравится встречать утро, поваляться/понежиться в постели, прислушиваясь к дыханию

Y aunque el día no sea bueno salgo a buscarte y te espero
para poderme escapar entre tu boca y tu pelo, con mis ganas y sin miedo.
Nadie nos puede parar.
Даже в плохой день, я иду искать и жду тебя, чтобы с удовольствием без опасений затеряться/укрыться в твоих губах и волосах
Никому нас не остановить


И ещё, мне не очень нравится как звучит
"и смотреть, как проходит жизнь." (Y ver pasar la vida,)
Т.е. смысл-то ясен, но настроение фразы какое-то депрессивное, вроде как жизнь проходит мимо, возможно это только лично для меня.
Я бы сказала "наблюдать течение жизни", но это как-то документально, может ещё что-то можно придумать?

Fedesperanza 05.11.2022 22:32

Благодарю Вас! Мне понравились Ваши предложения :)

Комарова Ольга 07.11.2022 13:18

"Проигрывать" — не возвратный глагол в испанском, не "perderse", а "perder".


Часовой пояс GMT +4, время: 13:15.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot