forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Немецких песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=31)
-   -   (ПЕРЕВЕДЕНО) Julio Iglesias — Wo bist du? (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=1174)

Лада 25.11.2010 00:38

(ПЕРЕВЕДЕНО) Julio Iglesias — Wo bist du?
 
Вложений: 1
что-то та тема меня в сон вгоняет.

Алексей, у меня особенная просьба перевести вот эту песенку. До чего ж она мне нравится!! :)))

Сидела я над ней как-то со словариком. По началу, вроде, довольно легко шло, воодушевляюще. :))))))

Wo bist du? - Wo bist du? - Wo bist du?
Wo bist du?

Manchmal denk' ich, daß ich dich vergessen hab'
manchmal kann ich wieder richtig fröhlich sein
doch wenn ich nach Haus komm' aus der bunten Stadt
holt mich immer wieder die Erinn'rung ein.

Und ich frag mich, wie es dir wohl gehen mag
ist der Traum von deiner Freiheit heute wahr - ?
träumst du von den Tagen, die das Glück uns gab
oder ist schon lang ein andrer für dich da.

Wo bist du?
Wo bist du? -
Wie kann ich dich wiederfinden -
Wo bist du?
Wo bist du?
Wo bist du?
Ich werde nach dir suchen
Wo bist du?

Wo bist du? - Wo bist du? - Wo bist du?
Wo bist du?
Wo bist du? - Wo bist du? - Wo bist du?
Wo bist du?

Manchmal denk' ich, daß es viele andre gibt
und ich geh' viel aus und bleibe nicht allein
aber wenn ich glaub', ich hab' mich neu verliebt
sehne ich mich nur danach, bei dir zu sein.

Wo bist du?
Wo bist du?
Wie kann ich dich wiederfinden -
Wo bist du?
Wo bist du? ...

Алексей 25.11.2010 01:14

Где ты? - Где ты? - Где ты?
Где ты?

Иногда я думаю, что забыл тебя,
Иногда я могу быть по-настоящему весел,
но когда я возвращаюсь домой из шумного города,
меня снова настигает воспоминание.

И я спрашиваю себя, как же мог уйти от тебя,
Сон о твоей свободе сегодня правдив?
Тебе снятся сны о днях, которые дарили нам счастье,
или уже давно другой в них?

Где ты?
Где ты? -
Как мне тебя обрести вновь -
Где ты?
Где ты?
Где ты?
Я буду искать тебя
Где ты?

Где ты? - Где ты? - Где ты?
Где ты?
Где ты? - Где ты? - Где ты?
Где ты?

Иногда я думаю, что есть и другие,
и часто развлекаюсь, не остаюсь один,
но когда я верю, что заново влюбился,
жажду вслед за этим быть рядом с тобой.

Где ты?
Где ты? -
Как мне тебя обрести вновь -
Где ты?
Где ты?...

Лада 25.11.2010 01:29

Я счастлива!!! Благодарю!

Алексей, у меня только один вопрос. Там действително "из разных городов"??
Не то что бы я не верила вам. Но я тогда это поняла как шумный, запруженный НО ОДИН город.

Алексей 25.11.2010 10:12

на самом деле да, там единственное число, просто не смог подобрать синоним нужный.
bunt - пёстрый, смешанный, разнородный, разнообразный (взял это прилагательное за основу, и мне почему-то подумалось, что Хулио поёт от своего лица: ну, там гастроли всякие, разные города).
Но если отталкиваться от немецкого выражения: es geht da bunt her [zu]! — разг. там царит такое веселье!; там идёт такая кутерьма! - то "шумный" вполне подходит :). Лучше и правильнее, конечно, ваш вариант.

Алексей 02.08.2013 09:18

http://de.lyrsense.com/julio_iglesias/wo_bist_du_ji


Часовой пояс GMT +4, время: 18:02.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot