Zaz - Ni oui, ni non - проблема с текстом
Может, у кого-нибудь получится разобрать, что поется в четвертой строке?
Un peu plus sucré, un peu plus salé Non moi j'préfère plutôt quand c'est pimenté Un peu plus grand, un peu plus court Non j'préfère .... Un peu plus clair, un peu moins cher Non moi j'préfère la montagne à la mer Un peu plus blanc, un peu plus noir Non moi j'préfère les gars qui osent y croire |
Non, moi j'préfère plutôt y aller à pied
Так написано в текстах к этой песне на разных сайтах. На мой слух, вполне правильно |
Спасибо за попытку помочь. Да, у нас тоже текст был такой, но я явно слышу что-то другое в этой строке, не имеющее ничего общего с plutôt y aller à pied. Расхождения были не только по этой строке, но остальное, вроде, удалось расслышать и исправить.
|
Я поняла, в чем дело. Вы, видимо, слушаете песню на youtube. Я сейчас прослушала тот вариант - да, там явно слышно plutôt y aller à pied. Но у нас совсем другой музыкальный файлик (кстати, наш мне гораздо больше нравится), и в нем иной текст в этой строке.
|
Цитата:
............... Non moi, j'préfère les gens qui osent y croire :yes3: |
Цитата:
|
Я тоже слышу plutôt y aller à pied... :)
|
Lemi,
абсолютно с Вами согласна, в версии сайта эта строчка другая. Мне слышится достаточно четко вот так: Non j'préfère la porter plutôt centrée |
Спасибо, мне тоже что-то похожее сышалось, но, во-первых, я сомневалась с centrée и concentrée в конце, во-вторых, смысла в этой строке не получалось обнаружить :(.
Мне сейчас еще предложили вариант la forte et plus concentrée, тут я пока употребление прилагательного в женском роде никак не могу обосновать, надо думать :). |
Lemi,
попросила послушать знакомого француза. Говорит non je préfère la porte et plutôt centrée, хотя особого смысла он тоже не видит... Как думаете, похоже на правду? |
Часовой пояс GMT +4, время: 07:17. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot