Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Французского языка > Debout sur le zinc - Aller simple
Тема: Debout sur le zinc - Aller simple Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
25.05.2015 17:38
Volo Bonsoir Sanity65,

J’espère que vous allez très bien.

Du courage,
très amicalement,
Volo
25.05.2015 17:24
sanity65 Volo,
огромное спасибо! За прекрасные объяснения и за неоценимую помощь! Je vous remercie! =)
Вот теперь-то уж точно доведу перевод этой песни до ума. =)
25.05.2015 16:50
Volo Добрый день.

Я не знаю, если это еще актуально, но, как мне представляется, в строках перевода, вызывающий ваше сомнение, есть некоторые неточности.

Первое :
Tu ne fais pas le poids, tu te laisses diriger
A force de te taire, à force de t'écouter
Tu n'en as que pour toi de la suite dans les idées


1. Tu ne fais pas le poids = здесь имеется в виду выражение образно подчеркивающее различие в весовой категории (как у боксеров) = ne pas faire le poids >>> не иметь возможности тягаться с кем-то (ne pas être de force à s'opposer à qqn).
Ты не можешь тягаться со мной, наши силы неравны, ты мне уступаешь в силе.
2. tu te laisses diriger = se laisser faire >>> позволить кому-то сделать что-то с собой
Ты позволяешь управлять (манипулировать) собой.
3. A force de te taire = здесь важно, что «à force de faire qqc» означает «из-за того, что что-то делается, повторяется много раз, часто»
Из-за того, что ты часто молчишь, ничего не возражаешь
4. à force de t'écouter = здесь “t’écouter” означает «слышать только себя, не слышать других»
Из-за того, что ты часто слышишь только себя, не слышишь что говорят другие
5. Tu n'en as que pour toi de la suite dans les idées = n’avoir que pour toi >>> здесь ограничительный оборот «только = ne ... que». “la suite dans les idées” = логика, способность логично мыслить и рассуждать. “en” – местоимение повторяющее “la suite dans les idées”, употребленное с частичным артиклем “de la”.
Ты мыслишь логично только тогда, когда дело касается тебя

Здесь важно, что вторая строка из этих трех строк, для правильного понимания смысла, должна быть разбита на две части (это, конечно, две причины-следствия, но относящиеся к разному) :
Первая связка : ты позволяешь манипулировать тобой, потому что все время молчишь, ничего не возражаешь в ответ.
tu te laisses diriger à force de te taire
Вторая связка : поскольку ты слышишь только себя и никого другого, ты логично мыслишь только тогда, когда дело касается тебя.
à force de t'écouter, tu n'en as que pour toi de la suite dans les idées

Второе :
ton manque d'humanité = я бы сказал через антоним «твоя жестокость, черствость, бессердечие, и тд».

Третье :
которая дает без задней мысли (qui donne sans arrière pensée) = здесь я бы исключил возможность двоякого чтения и некоторой фривольности (потому что en l’état !
Я бы сказал просто >>> которая любит (отдается чувству) без расчета

Четвертое :
C'est un bien triste effort et c'est lourd à porter
Que de t'aimer encore maintenant que je te connais


1. C'est un bien triste effort = я бы понимал этот оборот как что-то близкое к значению слова «несладко» >>> то есть нелегко, трудно, тяжело (когда делаешь что-то)
Как же (же = bien) нелегко любить тебя
2. c'est lourd à porter = это практически синоним предыдущего выражения, с той разницей, что передается не действие, а состояние >>> то есть трудно, тяжело (когда испытываешь что-то)
Оба выражения относятся к слову «любить тебя» через mise en relief = c’est … que
Я бы это соединял в одной конструкции :
Как же нелегко и как же тягостно любить тебя теперь, когда я узнал, что ты из себя представляешь.


Cordialement
Volo
04.09.2014 15:39
sanity65
Debout sur le zinc - Aller simple

Уже давно пытаюсь перевести эту песню, но кирпичики никак не складываются... помогите, пожалуйста!

Aller simple

Tu me laisses le choix, tu me laisses décider
Au risque de te perdre, au risque de te garder
Te garder près de moi, ce n'est pas sans danger
Je m'en veux quelque fois de l'oublier
Tu ne fais pas le poids, tu te laisses diriger
A force de te taire, a force de t'écouter
Tu n'en as que pour toi de la suite dans les idées
Je t'en veux quelque fois de m'oublier, de m'oublier

Tu m'avais dis "je te donnerais le soleil"
Aujourd'hui comment croire à des histoires pareilles?
Tu m'avais promis, oh ciel, mille étoiles
A présent j'ai bien peur que ce monde idéal
Soit loin de mon idéal

Tu te laisse le temps, tu te laisse dériver
Au gré de tes humeurs, de ton manque d'humanité
Tu joues et je me noie dans le flot de tes actes manqués
Ne me demande pas de te pardonner
Ce que j'attends de toi ce que j'ose espérer
Ce n'est pas c'que tu crois et ce n'est pas compliqué
Je rêve d'un autre toi qui donne sans arrière pensée
Il m'en faut plus que ça pour te pardonner de m'oublier

Tu m'avais dis "je te donnerais le soleil"
Aujourd'hui comment croire à des histoires pareilles?
Tu m'avais promis, oh ciel, mille étoiles
A présent j'ai bien peur que ce monde idéal
Soit loin de mon idéal

C'est un bien triste effort et c'est lourd à porter
Que de t'aimer encore maintenant que je te connais
Tu as pris tout de moi même l'espoir insensé
De m'enfuir loin de toi sans me retourner, de t'oublier

Tu m'avais dis "je te donnerais le soleil"
Aujourd'hui comment croire à des histoires pareilles?
Tu m'avais promis, oh ciel, mille étoiles
A présent j'ai bien peur que ce monde idéal
Soit loin de mon idéal

Билет в один конец

Ты оставляешь выбор мне, ты позволяешь мне решать,
С риском потерять тебя, с риском оставить тебя,
Оставить тебя рядом со мной. это не безопасно
Я упрекаю себя иногда в том, что забываю об этом
Ты не соответствуешь, ты разрешаешь себе манипулировать (Может быть не "не соответствуешь", а "уступаешь"? или как-то еще...)
Благодаря тому, что ты молчишь, благодаря тому, что тебя слушают это ведь к предыдущей строке относится?
У тебя есть только для себя продолжение в мыслях Даже в мыслях она думает только о себе?
Иногда я упрекаю тебя в том, что ты забываешь меня, забываешь меня

Ты сказала мне: я дам тебе солнце.
А сегодня, как верить таким обещаниям?
Ты обещала мне, о небо, тысячу звезд,
А сейчас я очень боюсь, что этот идеальный мир
Будет далек от моего идеала.

Ты оставляешь себе время, ты отдаешься на волю
Прихотей своего настроения, своей нехватки человечности,
Ты играешь и я тону в потоке твоих несовершенных поступков,
Не проси меня простить тебя.
Все, чего я жду от тебя, все, на что я смею надеяться,
Это не то, о чем ты думаешь, и это не сложно.
Я мечтаю о другой тебе, которая дает без задней мысли.
Мне нужно больше, чем это, чтобы простить тебе, что ты меня забыла.

Ты сказала мне: я дам тебе солнце.
А сегодня, как верить таким обещаниям?
Ты обещала мне, о небо, тысячу звезд,
А сейчас я очень боюсь, что этот идеальный мир
Будет далек от моего идеала.

Это очень жалкое старание и это трудно носить, Это трудно носить? или трудно вынести?
Снова любить тебя сейчас, когда я тебя знаю.
Ты все забрала у меня, даже нелепую надежду
Убежать от тебя и не возвращаться, забыть тебя.

Ты сказала мне: я дам тебе солнце.
А сегодня, как верить таким обещаниям?
Ты обещала мне, о небо, тысячу звезд,
А сейчас я очень боюсь, что этот идеальный мир
Будет далек от моего идеала.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 03:21.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot