Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Новости сайтов > Модераторство на сайте
Тема: Модераторство на сайте Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
17.02.2016 07:46
Лёля Андрианова Договорились
16.02.2016 22:27
Островитянка
Цитата:
Сообщение от Лёля Андрианова Посмотреть сообщение
Если будут нужны люди - обращайтесь опыт переводов у меня большой, в т.ч. и редактирования чужих работ с рецензированием я пока не разбиралась, но обязательно гляну
Лёля, у вас неплохие переводы, насколько я помню.
Но мы мало и редко до сих пор общались. Решение по новым модераторам всегда осознанное, не единоличное и основано не только на качестве переводов...

Попробуйте разобраться с рецензированием, чтобы мы могли принять решение. В любом случае: спасибо за предложение, оно очень ценно и мы его обязательно обсудим. Хотя для этого мне надо хотя бы зайти с компьютера, а не с телефона
16.02.2016 22:15
Лёля Андрианова
Цитата:
Сообщение от Островитянка Посмотреть сообщение
Требуются
Если будут нужны люди - обращайтесь опыт переводов у меня большой, в т.ч. и редактирования чужих работ с рецензированием я пока не разбиралась, но обязательно гляну
16.02.2016 21:59
Островитянка
Цитата:
Сообщение от Лёля Андрианова Посмотреть сообщение
а вам модераторы не требуются?
спрашиваю потому, что мои переводы висят долго-долг месяцами, что в испанском разделе, что в саундтреках)
Требуются. С модераторами в разделе напряжённо. За один Ваш перевод в саундтреках - я прошу прощения. Его следовало давно проверить, но он просто затерялся, я его не заметила среди прочих переводов на других языках. Второй пока, на фоне других, совсем не долго "висит".

Хотите помочь? Можете воспользоваться новой функцией - рецензирование переводов. В испанском разделе за всё время с момента появления этой возможности была всего одна содержательная рецензия.
16.02.2016 20:45
Лёля Андрианова а вам модераторы не требуются?
спрашиваю потому, что мои переводы висят долго-долг месяцами, что в испанском разделе, что в саундтреках)
10.09.2015 11:05
Комарова Ольга Разделы форума все подписаны, Ваше право выбрать подходящий. Странно, что Вы для обсуждения перевода "Обсуждение исполнителей" выбрали, "Особенности перевода" было бы логичней, но ладно, пусть там.
10.09.2015 02:21
Лариса Филиппова Вопрос к модераторам. Посоветовали обсудить отклонённый перевод в Форуме. Впервые за несколько лет! Видимо, у модераторов итальянского слишком много работы! А где обсуждать-то? Может, хотя бы на этот вопрос модераторы время найдут, чтобы ответить?
05.02.2014 20:50
Лада
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
Добрый день!
А не планируете расширять штат?)
За счет анонимов - нет. ))
05.02.2014 18:26
Незарегистрированный Добрый день!
А не планируете расширять штат?)
12.11.2013 20:55
Unengel
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
Добрый вечер! Можно спросить: а сколько сейчас модераторов в немецком разделе? Интересуюсь из чистого любопытства.
Два. Но один почти ничего не делает
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 12:06.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot