Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Испанских песен > (Переведено) Cheka - Vuelve
Тема: (Переведено) Cheka - Vuelve Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
08.01.2016 08:04
strikeforceheroes3
gracias!

Gracias por compartir. Espero que será útil para muchas personas que están en busca de este tema.
01.01.2014 22:55
Annette Перевод на сайте: Cheka - Vuelve
Спасибо Noony за перевод!
26.12.2013 00:21
Noony
в дополнение

В исходном тексте присутствуют ошибки.

Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
Вернись

Послушай меня,
Я не могу больше,
Без твоей любви.. я умру

Послушай меня,
Дай мне поговорить с тобой,
Без твоей любви.. я умру

Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, не
Вернись любовь моя, к тому, кто ждёт тебя здесь
(Прошу тебя, только дай мне шанс)
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения

(Если бы ты только знала)
После того, как ты меня оставила*
Боль, что ранит меня
(Чувствую пустоту)
Моё сердце не выдерживает
Без твоей любви
(Я лишь хочу)
Твою любовь

(Если бы ты только знала)
После того, как ты меня оставила,
Сделала меня опустошённым*
(Я стараюсь, но не могу)
Без твоей любви, твоей любви
(То)

Я уже пытался забыть..
(Да)
Чтобы выбраться из этого…,
Но всё тщетно
И сейчас, моя жизнь обесцветилась
Моё сердце не выдерживает этой боли

Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, нет
Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь

Послушай меня,
Дай мне поговорить с тобой,
Без твоей любви.. я умру

(Без твоей любви, чувствую, что..)
Я умру
(Я умираю и тебе станет ясно)
Я знаю, что гордость повлияла
На мои решения и сегодня, сегодня моё сердце
Просит у тебя прощения, только…

Вернись любовь моя, к тому, кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, нет
Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь,
(Верни мне жизнь)
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
(Вернись ко мне)

Девочка
Доверься
Это скрытое принуждение,
Является двойной опасностью
И весь мир знает
Что без тебя я – абсолютно ничто

* вольный перевод, т.е. не дословный

от Noony
26.12.2013 00:18
Незарегистрированный
вуаля

Вернись

Послушай меня,
Я не могу больше,
Без твоей любви.. я умру

Послушай меня,
Дай мне поговорить с тобой,
Без твоей любви.. я умру

Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, не
Вернись любовь моя, к тому, кто ждёт тебя здесь
(Прошу тебя, только дай мне шанс)
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения

(Если бы ты только знала)
После того, как ты меня оставила*
Боль, что ранит меня
(Чувствую пустоту)
Моё сердце не выдерживает
Без твоей любви
(Я лишь хочу)
Твою любовь

(Если бы ты только знала)
После того, как ты меня оставила,
Сделала меня опустошённым*
(Я стараюсь, но не могу)
Без твоей любви, твоей любви
(То)

Я уже пытался забыть..
(Да)
Чтобы выбраться из этого…,
Но всё тщетно
И сейчас, моя жизнь обесцветилась
Моё сердце не выдерживает этой боли

Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, нет
Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь

Послушай меня,
Дай мне поговорить с тобой,
Без твоей любви.. я умру

(Без твоей любви, чувствую, что..)
Я умру
(Я умираю и тебе станет ясно)
Я знаю, что гордость повлияла
На мои решения и сегодня, сегодня моё сердце
Просит у тебя прощения, только…

Вернись любовь моя, к тому, кто ждёт тебя здесь
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
Нет, нет, нет
Вернись любовь моя, к тому кто ждёт тебя здесь,
(Верни мне жизнь)
Такая сильная боль, что смерть уже не имеет значения
(Вернись ко мне)

Девочка
Доверься
Это скрытое принуждение,
Является двойной опасностью
И весь мир знает
Что без тебя я – абсолютно ничто

* вольный перевод, т.е. не дословный

от Noony
28.10.2013 22:03
Лада поднимаю заявку
29.09.2013 12:59
Анастасия Нашла mp3 песни Cheka - Vuelve (ft. Fade)

Нажимаете на "кнопку", вводите цифры и скачать.
29.01.2013 17:36
TatianaTati
(Переведено) Cheka - Vuelve

http://www.genteflow.com/mp3/cheka-f...d6f1501,2.html


Escuchame
No puedo mas
Sin tu amor... yo morire

Escuchame
Dejame hablar
Sin tu amor... yo morire

Vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No, no, no
Vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento

(Si solo supieras)
Como lloro
Juro que me mata
(Siento un vacio)
Mi corazon no aguanta
(Yo solo quiero)
Tu amor

(Si supieras)
Como lloro
que tu me haces falta
(Trato pero no puedo)
Sin tu amor, tu amor

Ya yo e tratado de olvidarte
De escaparme...
Pero se me iso tarde
Y ahora mi vida cambie color
Mi corazon no puede mas con el dolor

Vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No,no,no
Vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento

Escuchame
Dejame hablar
Sin tu amor... yo morire

Sin tu amor siento que...
Me estoy muriendo y que quede claro
Yo se que el orgullo se apodero
De mis deciciones y hoy. hoy mi corazon
Te pide perdon solo...

Vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
No,no,no
vuelve mi amor que aqui te espero
Es tan fuerte el dolor que la muerte ya ni la siento
(Regresa a mi)

Cheka
Fade
El que pone la presion
Este es el doble peligro
Y que el mundo entero sepa
Que sin ti soy absolutamente nada

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 19:05.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot