Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Португальского языка > Помощь в переводе
Тема: Помощь в переводе Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
17.02.2019 22:18
Tori141
Помощь в переводе

Здравствуйте!
Нужна помощь с переводом. Есть одна песня на двух языках: итальянском и португальском. С итальянского я еще могу перевести, а вот португальского я совсем не знаю. И так как мне уже надоело ждать, когда кто-то, знающий сразу 2 языка, эту песню переведет, то я решила попросить у вас помощи. Пожалуйста, переведите эти строчки, буду очень благодарна

Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza


Se para tua boca eu fosse um pão, uma boa razão para ficar
E a sede uma fonte, uma cidade de mil chafariz
Se eu fosse um passo que ecoa em cada subida de Lisboa
Uma chuva na sua porta, a sombra que te escolta
Quem escreve destino, palavra de ouro
Cada fadiga é preciosa, não tem espinho sem rosa
No entanto, talvez pergunto o que você esconde no mundo
Sob a trama, tecer o seu xale preto


Ссылка на песню: https://it.lyrsense.com/translate/amalia

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 23:53.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot