Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Английского языка > Помогите перевести
Тема: Помогите перевести Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
31.10.2010 16:53
Tyler Ой, 83 не заметил :p
30.10.2010 09:58
Thomas
Цитата:
Че тут думать?
Ну да, особенно когда уже 85 человек перевели
30.10.2010 03:52
Tyler Че тут думать?
Я не такой уж и грешник, но и не святоша (что-то среднее)
29.10.2010 23:20
Thomas
Цитата:
Сообщение от Nadine Посмотреть сообщение
Я пробовала: "Я не такой уж и грешник, но и совсем не святой", потом вообще "я не грешник и не святой".
Это ещё что! Я вообще первую пару секунд не врубился, что он собственно имеет в виду...
Цитата:
Сообщение от йожик Посмотреть сообщение
по смыслу - Я лучше грешника, но хуже святого
"Не складно, зато правда!" (с)
29.10.2010 23:19
Nadine Йожик, спасибо, благодаря Вам более менее все встает на свои места. Пожалуй, использую второй вариант
29.10.2010 23:13
йожик по смыслу - Я лучше грешника, но хуже святого

Nadine, пожалуй Ваш вариант надо просто перевернуть "Я не такой уж и святой, но и не грешник" - так больше оптимизма))))
29.10.2010 23:11
Nadine Thomas, меня запутал именно этот... хм... оборот more than...less than
Вот перевела я эту фразу дословно и сижу, тупо смотрю на нее. В голове что-то вертится, но я не могу уловить за хвост и четко сформулировать мысль
Я пробовала: "Я не такой уж и грешник, но и совсем не святой", потом вообще "я не грешник и не святой". Меня почему-то подсознательно тянет перевести эту фразу отрицательным предложением. В голове вертелось также "я не более чем грешник..." но дальше про святого я не знаю, что придумать...
29.10.2010 23:03
Thomas Тут говорится дословно: "Я больше грешников, но меньше святых" (лучше не смог придумать). Т.е. он нечто среднее - и грешником его не назовёшь, но и до святого не дотягивает. А что вас запутало?
29.10.2010 22:59
Nadine Помогите, я запуталась
I’m more than a sinner – and less than a saint
02.10.2010 16:55
Лада Мы не переводили, Сереж (см. третье сообщение). А песенка в исполнении Хулио

В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 12:22.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot