Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка > "Нелёгкие" для перевода исполнители...
Тема: "Нелёгкие" для перевода исполнители... Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
05.11.2014 12:42
Комарова Ольга Кому интересно, для конкурса взяли "Si chiamava Gesù". Я его с самого начала в уме держала, такая песня!
А остальное зря предлагала (много вариантов было). Нужно по одному стихотворению разных эпох, то есть если Андре условно современный, то второе, 3-е и последующие из прошлых веков, из классики.
Ничего, на следующий год пойдут!
10.09.2014 11:08
Комарова Ольга Я хотела написать "спасибо" после того, как всё прослушаю и что-нибудь выберу, но всё некогда. В уме держу! И напишу всё-таки сейчас, чтоб не сложилось ощущение, что игнорирую.
Спасибо большое, на первый взгляд – класс!
Теперь вчитываться.
04.09.2014 17:06
dima ryz
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Я как раз ищу что-нибудь эдакое для конкурса переводов.
Может, кто из завсегдатаев что-то посоветует?
http://it.lyrsense.com/vinicio_capossela как тебе этот автор-исполнитель?
30.08.2014 23:22
Комарова Ольга Давай-давай, накидывай! Обещать ничего не могу, не я решаю, конечно же, но преподавателям предложу, а у них пока нет своих вариантов, так что очень вероятно, возьмут.

Найдутся у Бальони тексты, тянущие на самостоятельное произведение? А то многие в отрыве от музыки не звучат.
30.08.2014 23:08
Aneta Таак... Увидела слово Бальони...))))))))
30.08.2014 21:32
Комарова Ольга Вот я про Бальони в первую очередь подумала!
Спасибо! Луку тоже посмотрю, но если что-то конкретное сможешь предложить, время ещё есть. Конкурс начнётся осенью, продлится до конца января, результаты будут в феврале!
30.08.2014 21:25
Nadine Оля, посмотри тексты некоторых песен у Luca Dirisio. Давно хочу его добить, но тексты не позволяют.

Или того же Бальони возьми - там же сплошь метафоры!
30.08.2014 20:14
Комарова Ольга Какая хорошая тема! Мне сюда!)))
Я как раз ищу что-нибудь эдакое для конкурса переводов.
Может, кто из завсегдатаев что-то посоветует?

Конкурс проходит раз в году, принимают участие студенты со всей страны, хотя "итальянцев" всегда мало, но среди них могут быть очень талантливые ребята! Категорий несколько: технический перевод, художественный, стихотворный и т.д. Может, у вас есть на примете интересные тексты, не переведённые или плохо переведённые на русский (чтоб не подсматривали)?

Мне многое на ум приходит, но всё или скабрезное, как у некоторых рэпперов, не будем показывать пальцем, нехорошо такое детям задавать, или нестихотворное, с корявыми рифмами и рваным ритмом, или уже переведённое Sebastiano, dima ryz и x_fido так, что остальным делать нечего.

Я пока подходящих нашла пару штук всего у Фабрицио Де Андре. Там именно стихи, даже без прослушивания читается как стихи, и интересные обороты есть.

Посоветуйте что-нибудь ещё, пожалуйста!
Может, вы давно хотели увидеть качественный перевод какой-нибудь песни? Или книгу недавно читали, задаваясь вопросом, как бы она звучала по-русски? Проза тоже приветствуется! На конкурс не возьмут – хоть сама почитаю
30.08.2014 19:03
dima ryz http://www.radioliberatutti.it/music...nterpretazione
12.04.2011 09:39
dima ryz
Цитата:
Сообщение от x_fido Посмотреть сообщение
навскидку:
не в вашей Власти говорить (вовлекать и т.д.)
Интересно, нужно попробовать. Других вариантов не будет?
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 13:18.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot