Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше! > Порядок в списке переводов в личном кабинете
Тема: Порядок в списке переводов в личном кабинете Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
21.08.2018 10:39
Beatrice
Цитата:
Сообщение от Анастасия К. Посмотреть сообщение
В профиле должен появиться. При алфавитной сортировке, как выяснилось, не отображаются варианты песни с одинаковым названием. Добавила в скобках имя исполнителя.
Спасибо, всё появилось!))
21.08.2018 03:58
Анастасия К.
Цитата:
Сообщение от Beatrice Посмотреть сообщение
Здравствуйте!
Еще один перевод "откололся" от профиля - https://soundtrack.lyrsense.com/moana/youre_welcome_m (Кстати, на страничке исполнителя он отображается только в альбомной сортировке. Ни по алфавиту, ни по рейтингу его в списке нет.)

Спасибо большое!
В профиле должен появиться. При алфавитной сортировке, как выяснилось, не отображаются варианты песни с одинаковым названием. Добавила в скобках имя исполнителя.
21.08.2018 03:35
Beatrice Здравствуйте!
Еще один перевод "откололся" от профиля - https://soundtrack.lyrsense.com/moana/youre_welcome_m (Кстати, на страничке исполнителя он отображается только в альбомной сортировке. Ни по алфавиту, ни по рейтингу его в списке нет.)

Спасибо большое!
19.08.2018 01:06
Irena Fox Добрый день. В моём списке не хватает нескольких переводов:
https://es.lyrsense.com/martina_stoessel/princesa_ms
https://es.lyrsense.com/mya/a_escondidas_my

Буду благодарна за помощь.
27.07.2018 20:16
Tatyana Polla
Цитата:
Сообщение от I. Havkin Посмотреть сообщение
не могу нигде найти пять своих эквиритмических переводов
Перевод песни Il pleut sur la route был принят ранее, но не был привязан к вашему аккаунту (возможно, когда вы его отправляли, вы не были зарегистрированы на сайте).
Сейчас перевод добавлен вам, проверьте.
27.07.2018 17:22
Nadine
Цитата:
Сообщение от I. Havkin Посмотреть сообщение
Уважаемые господа!

Совершенно невозможно бывает понять, где и кому писать вопросы и где найти ответы.
Я уже написал два письма, одно из которых - Администратору, о том, что не могу нигде найти пять своих эквиритмических переводов:
3 с итальянского (Amore che vieni, amore che vai; Valzer per un amore; Chitarra rimana);
1 с французского (Il pleut sur la route);
1 с испанского (точнее, с портуньола, смеси португальского и итальянского) (Coimbra divina).

Заранее спасибо за ответ.
С наилучшими пожеланиями,
И. Хавкин

P.S. Я писал также, что в связи с недостаточным владением компьютерной грамотой и работой в Интернете убедительно просил бы писать мне по e-mail: spes4141@mail.ru
Ваши переводы находятся на модерации. Эквиритмика требует больше времени для модерации. А т.к.модераторы, которые просматривают эквиритмические переводы, пока отсутствуют, то Вам придется подождать.
27.07.2018 14:46
I. Havkin
Отсутствие моих переводов

Уважаемые господа!

Совершенно невозможно бывает понять, где и кому писать вопросы и где найти ответы.
Я уже написал два письма, одно из которых - Администратору, о том, что не могу нигде найти пять своих эквиритмических переводов:
3 с итальянского (Amore che vieni, amore che vai; Valzer per un amore; Chitarra rimana);
1 с французского (Il pleut sur la route);
1 с испанского (точнее, с портуньола, смеси португальского и итальянского) (Coimbra divina).

Заранее спасибо за ответ.
С наилучшими пожеланиями,
И. Хавкин

P.S. Я писал также, что в связи с недостаточным владением компьютерной грамотой и работой в Интернете убедительно просил бы писать мне по e-mail: spes4141@mail.ru
19.07.2018 01:15
Beatrice Добрый день!
Отправляла пару переводов до регистрации на сайте.
Если можно привязать https://soundtrack.lyrsense.com/the_...ll_be_there#v2 (второй вариант) и https://soundtrack.lyrsense.com/review/10676 (еще на модерации).
Спасибо!
20.06.2018 20:52
Alina_90 Здравствуйте!
Я предлагала эту песню на перевод https://es.lyrsense.com/manuel_carrasco/aprieta (заявки на перевод). В скором времени перевод опубликовали, а автор перевода не я, но он значится в моём счётчике. Исправьте, пожалуйста. Заранее спасибо!
20.05.2018 09:37
BlackFox Здравствуйте.
Я ранее публиковал переводы без регистрации, просто указывая ник и e-mail. Можно ли сейчас добавить эти переводы в мой список:

https://en.lyrsense.com/axxis/take_my_hand_a
https://en.lyrsense.com/udo/black_heart
https://en.lyrsense.com/norah_jones/say_goodbye-#v3
https://en.lyrsense.com/norah_jones/good_morning#v2
https://en.lyrsense.com/norah_jones/..._broken_hearts
https://en.lyrsense.com/delain/electricity_d
https://en.lyrsense.com/doro/walking_with_the_angel
https://en.lyrsense.com/xandria/the_...is_still_alive
https://en.lyrsense.com/xandria/soulcrusher
https://en.lyrsense.com/udo/i_give_as_good_as_i_get
https://en.lyrsense.com/indica/missing_i
https://en.lyrsense.com/xandria/a_thousand_letters
https://en.lyrsense.com/lyriel/leverage
https://en.lyrsense.com/amy_macdonald/pride_am
https://en.lyrsense.com/epica/storm_the_sorrow
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 15:40.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot