Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка > Помогите перевести
Тема: Помогите перевести Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
23.05.2013 13:13
Esmeralda спасибо, дальше разберусь. Просто у меня видимо такой корявый русский, поэтому, и переводиться так.
23.05.2013 11:20
anonimo Igual que el perfume suave, мне кажется, относится не к воздуху, а к чувству:
Это (чувство) похоже на мягкий аромат

То же самое о фразе
Tan dulce como tus labios
Это (чувство) так сладко, как твои губы


кричат мне прекрасные вещи - по-русски звучит некрасиво, хотя переведено правильно. Слово cosa не всегда следует переводить дословно. М.б. так:
кричат о прекрасном

Dibujando un arcoiris,
sobre un mar de cosas nuevas.

Рисуя радугу
над морем нового (новизны)


Bordando con mil colores:Вышивая тысячей цветов


con mil ternuras viajerasтысячей блуждающих прикосновений


Дальше не буду, там просто много невнимательности. Похоже на автоматический переводчик. По-русски многие фразы звучат некрасиво. Думаю, вы сами справитесь, если будете внимательнее.
23.05.2013 00:42
Esmeralda Всем привет. Пожалуйста, посмотрите хотя бы бегло, есть ли ошибки, и если есть, укажите, если не трудно, чтобы доработать перевод мне.



Te quiero dulce y bonito
como las flores del campo.
Como las aguas del río,
que se mecen con mi canto.
Te quiero limpio y sencillo
como el aire que respiro.
Igual que el perfume suave,
que me embriaga si te miro.
Igual que el perfume suave,
que me ambriaga si te miro.

Te quiero claro y brillante
como el sol de la mañana.
Que dice que me levante,
que me espera en la ventana.
Y cuando en un tibio abrazo
tu piel y mi piel se besan.
No existe nada más lindo
porque quieres que te quiera.
No existe nada más lindo,
porque quieres que te quiera.

Te quiero dulce y sencillo
y en tus ojos se me pierde.
La tristeza y la nostalgia,
cuando dices que me quieres.
Tan dulce como tus labios
que me bajan las estrellas.
Hacen música en mi cuerpo
y me gritan cosas bellas.
Hacen música en mi cuerpo
y me gritan cosas bellas.

Cosas bellas que no dices,
pero que en tus ojos vuelan.
Dibujando un arcoiris,
sobre un mar de cosas nuevas.
Bordando con mil colores:
tus temores, mis quimeras.
Borrando los desamores
con mil ternuras viajeras.
Sólo el tiempo con sus horas,
que invariablemente vuelan.
Saben cual es el destino
de dos almas que se enredan.

Sólo el tiempo es el testigo,
de la verdad de esas almas:
que encontraron un camino,
que quien sabe a donde vaya.
Loca duende enamorada,
que te enredas en mis olas,
con desenfado y ternura
con mil detalles que asombran.
Te explicas, te contradices,
dices si sientes mil cosas,
pero tus ojos no mienten
cuando a mi alma se asoman.

Te quiero dulce y bonito,
cuando en mi mente te asomas.
Como el sol en mi ventana,
desaparecen las sombras.
Bella duende enamorada.

Te quiero dulce y bonito.

Lindo es despertar... contigo.

Te quiero dulce y bonito,
cuando en mi mente te asomas.
Como el sol en mi ventana,
desaparecen las sombras.

Y hoy vi la lluvia y parece tu pelo
y en cada gota tus labios miré.

Te quiero dulce y bonito.

Simplemente te quiero como eres.

Te quiero dulce y bonito...
Я люблю тебя сладко и красиво,
как цветы-поле,
Как реку-волны,
которые покачивается с моей песней.
Я люблю тебя чисто и просто,
как воздух, которым я дышу.
Он подобен мягкому аромату,
который меня опьяняет, если я на тебя смотрю.
Он подобен мягкому аромату,
который меня опьяняет, если я на тебя смотрю.

Я тебя люблю ясно и сияюще,
как утреннее солнце,
которое говорит, чтобы я поднимался,
которое ждет меня в окне.
И когда в теплых объятиях
твоя и моя кожа соприкасается,
нет ничего более красивого,
потому хочешь, чтобы я любил тебя.
Нет ничего более красивого,
потому хочешь, чтобы я любил тебя.

Я люблю тебя сладко и просто,
и в твоих глазах я теряюсь.
На меня накатывает тоска и ностальгия,
когда ты говоришь, что любишь меня.
Такие сладкие, как твои губы,
что опускают звезды.
Создают музыку в моем теле
и кричат мне прекрасные вещи.
Создают музыку в моем теле
и кричат мне прекрасные вещи.

Прекрасные вещи, которые не говорят,
но которые проносятся в твоих глазах,
рисуя радугой
над морем новые вещи...
Вышивая с помощью множества разноцветных нитей
твои страхи, мои фантазии.
Вычеркивая любовные разочарования
с помощью множества нежных прикосновений.
Только время,
которое неизменно проносится - знает,
какая судьба ждет
двух душ, которые запутались…

Только время – свидетель искренности
этих душ:
которые нашли путь,
которые знают, куда идти.
Я сошел с ума, это магия, что влюбила меня( Я сошел с ума – влюбился. Это магия)
которая запутала тебя в моих волнах,
с легкостью и нежностью,
с множеством деталей, которые удивили.
Объяснишь ли ты, возразишь ли ты?
Но твои глаза не врут,
когда смотрят мне в душу.

Я люблю тебя сладко и красиво.
Когда ты появляешься в моих мыслях,
как солнце в моем окне -
тени исчезают.
Красавица, это магия, я влюблен.

Я люблю тебя сладко и красиво.

Красиво просыпаться… с тобой.

Я люблю тебя сладко и красиво.
Когда ты появляешься в моих мыслях,
как солнце в моем окне -
тени исчезают.

Сегодня я увидел дождь, и мне показались твои волосы
и в каждой капле я видел твои губы.

Я люблю тебя сладко и красиво.

Просто я тебя люблю такой, какая ты есть.

Я люблю тебя сладко и красиво.
24.04.2013 14:49
Nadine84 Спасибо огромное! Сейчас буду колдовать дальше
24.04.2013 12:17
anonimo Я поправила немного, для примера. Остальное вы сможете исправить сами, если будете немного внимательней.


Embrujo
De esta noche transparente
Un deseo que me llama a tí
Que me desborda en un torrente
Y me rinde sin dolor
Que se va enredando entre mis labios y mi mente
Y en tu nombre se hace amor

Embrujo
De esta noche apasionada
Que no sueña con amanecer
Que apenas si la madrugada
Y se quiere detener
Entre los puñales que me clava tu mirada
Y entre lunas de placer

Embrujo
Que me encarcela entre tus vientos
Que me roba el sentido
Y me quita el aliento

Embrujo
Que me florece entre las manos
Y las vuelve dos palomas
Que por tu sien están volando
Que por tu cuerpo están volando

Колдовство
Этой прозрачной ночи
Желание, которое зовет меня к тебе,
Которое переполняет меня потоком,
И безболезненно меня подчиняет,
Которое вьется между
моими губами и сознанием,
И в твоем имени становится любовью.

Колдовство
Этой страстной ночи,
Которая не мечтает о наступлении рассвета,
И, едва приблизясь к концу,
Хочет задержаться,

Среди кинжалов, которые вонзают в меня твои глаза,
Под луной наслаждний.


Колдовство,
Которое удерживает меня твоими ветрами,
Которое крадет
мои чувства
И не дает мне дышать.

Колдовство,
Которое расцветает в моих руках

И превращает их в двух голубей,
Парящих над твоим виском,
Летящих над твоим телом.
24.04.2013 00:51
Nadine84 Прошу прощения за неразбитые колонки, я честно пыталась все сделать по инструкции и не вышло
24.04.2013 00:46
Nadine84 Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, разобраться в песне, а то при переводе некоторых выражений меня начинают терзать страшные сомнения. Спасибо

Embrujo
De esta noche transparente
Un deseo que me llama a tí
Que me desborda en un torrente
Y me rinde sin dolor
Que se va enredando entre mis labios y mi mente
Y en tu nombre se hace amor

Embrujo
De esta noche apasionada
Que no sueña con amanecer
Que apenas si la madrugada
Y se quiere detener
Entre los puñales que me clava tu mirada
Y entre lunas de placer

Embrujo
Que me encarcela entre tus vientos
Que me roba el sentido
Y me quita el aliento

Embrujo
Que me florece entre las manos
Y las vuelve dos palomas
Que por tu sien están volando
Que por tu cuerpo están volando

Embrujo
De esta noche prohibida
Escondida en la oscuridad
Para fingir que está dormida
Y quebrar mi voluntad
Para recordarnos las promesas no cumplidas
Que se hacen realidad

Embrujo
Que me florece entre las manos
Y las vuelve dos palomas
Que por tu sien están volando
Que por tu cuerpo están volando

Embrujo
De esta noche transparente
Un deseo que me llama a ti
Que me desborda en un torrente
Y me rinde sin dolor
Que se va enredando entre mis labios y mi mente
Y en tu nombre se hace amor
Que se va enredando entre mis labios y mi mente
Y en tu nombre se hace amor
Очарование
Этой прозрачной ночью
Меня охватывает, как река, желание
И тянет к тебе,
Без боли я сдаюсь во власти этого потока,
Спутавшего мои губы и сознание,
Я влюбляюсь в твое имя


Очарование
Этой страстной ночи,
Которая не мечтает о наступлении рассвета
Следовать восходу солнца
Желая остановиться
Среди кинжалов
Твои глаза смотрят на меня
Переполненный удовольствием

Очарование,
заключая меня ветрами
Забирая мои чувства
И мое дыхание

Очарование
Превращает мои руки в двух голубей
Парящих по твоему небу
Летящих над твоим телом

Очарование
этой запретной ночи
Скрыт в темноте,
Чтоб претвориться спящим…
Так нарушая свое обещание
Будто напоминая о невыполнениях обещаниях,
Превратившихся в реальность

Очарование
Превращает мои руки в двух голубей
Парящих по твоему небу
Летящих над твоим телом

Этой прозрачной ночью
Меня охватывает, как река, желание
И тянет к тебе,
Без боли я сдаюсь,
Ввязывая мои губы и сознание,
Я влюбляюсь в твое имя
Ввязывая мои губы и сознание,
Я влюбляюсь в твое имя
Я влюбляюсь в твое имя
23.04.2013 18:11
Esmeralda
Цитата:
Сообщение от anonimo Посмотреть сообщение
Esmeralda, я жду месяц или около того, а некоторые, говорят, и два месяца иногда ждут. Так что не теряйте терпения
Ничего себе... не знала. Спасибо за информацию.
Текст я кстати переслушала. Если честно, ничего вроде бы такого не увидела, чего можно изменить. Только вот Por amor странно как-то звучит, как будто так другое что-то.
23.04.2013 11:07
anonimo Esmeralda, я жду месяц или около того, а некоторые, говорят, и два месяца иногда ждут. Так что не теряйте терпения
23.04.2013 10:48
Esmeralda
Цитата:
Сообщение от anonimo Посмотреть сообщение
Вроде бы все правильно. Только в первом куплете я бы поставила так:

Эта твоя манера целовать...

А еще стоит послушать, правильно ли записан текст.

А вообще модераторы - тоже люди, и они просто могут быть заняты
Я все понимаю, поэтому, уже вторую неделю терпеливо жду. Спасибо Вам большое. Текст попробую пересмотреть.
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 15:08.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot