Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Итальянских песен > (Переведено) Mimmo Locasciulli - Una vita che scappa
Тема: (Переведено) Mimmo Locasciulli - Una vita che scappa Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
21.05.2011 20:18
Turrido x_fido, спасибо большое )
18.05.2011 16:40
x_fido хдетатаг.
в последнем куплете возможны варианты.
впрочем, не только в последнем.
serve altro?

_______________________________________
Слушай-ка, можно тебя угостить
ничего больше, просто стаканчик за мой счет
здесь, среди толпы, прозаично сгрудившейся за столами,
тянет забытыми запахами и тоскою

Ладно уж, сядь, хочу просто поболтать
побудем рядом, как в море корабли
и эта музыка разбавляет молчание, что внутри у меня
но бывает такое тяжелое молчание, которое нельзя держать в себе

я могу придвинуться, установить контакт
когда я смотрю на тебя, ты улыбаешься, держу тебя за руку, я знаю, ты этого хочешь
ты говоришь, что я обгоняю события и слишком волнуюсь
но я тороплюсь, потому что жизнь ускользает, и я не знаю, куда

оставайся так, дай прикоснуться к тебе
говорю тебе, чтобы ты позволила себя поцеловать
горы скуки придавили посетителей,
но ты не заслуживаешь скуки, оставайся, для тебя нашелся мужчина

сядь поближе, между нами что-то затеплилось
сожми мне руку, мы можем попробовать жить так, как хочешь ты
для нас все еще поют, наш город засыпает
а я спешу, потому что жизнь ускользает
и я не знаю, куда

есть одна старая песня, и именно ее сейчас играют
для тех, кто хочет сбежать, но только в мыслях, оставаясь по-прежнему здесь
я хочу, чтоб ты оставалась со мной, изменить завтрашний день
если останешься со мной сегодня ночью, отвечу тебе каждый раз, что будешь звать меня
не будем терять больше времени, счет оплачен
бежим отсюда
а я спешу, потому что жизнь ускользает
и я не знаю, куда
17.05.2011 08:40
Turrido
(Переведено) Mimmo Locasciulli - Una vita che scappa

Scusa, posso offrirti da bere
Niente di più, solamente un bicchiere
Tra questa gente buttata sui tavoli senza poesia
C’è una corrente di vecchi profumi e di malinconia


Dai siediti qui, voglio solo parlare
Ce ne stiamo così come due barche nel mare
E questa musica scioglie un silenzio che è dentro di me
Ma c’è un silenzio pesante che non va tenuto per sé


Posso farmi vicino, stabilire un contatto tra noi
Se ti guardo sorridi, ti tengo la mano, lo so che lo vuoi,
Dici che ho fretta e che poi mi comporto con troppa ansietà
Ma io corro perché c’è una vita che scappa e non so dove va


Resta così, fatti ancora sfiorare
lo te lo dico così, per poi poterti baciare
C’è una montagna di noia che schiaccia la gente che c’è
Ma tu non meriti noia, rimani, c’è un uomo per te


Vieni a starmi vicino, sta nascendo qualcosa tra noi
Se mi stringi la mano potremo provare la vita che vuoi
Cantano ancora per noi, s’addormenta la nostra città
E io corro perché c’è una vita che scappa
E non so dove va


C’è una vecchia canzone e la stanno suonando
Per chi vuole scappare ma immagina in mondo fermandosi qui
Voglio ancora tenerti con me, cambiare il domani
Se stanotte rimani ogni volta che chiami ti risponderò
Non perdiamo più tempo che il conto è pagato
Scappiamo di qua
E io ho fretta perché c’è una vita che scappa
E non so dove va

(Testo di E. Ruggeri - Musica di M. Locasciulli)


http://www.youtube.com/watch?v=7vo6CcszcWI

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 19:46.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot