Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Пользователи
Роджерс is on a distinguished road

Роджерс Роджерс вне форума

Junior Member

Публичные сообщения

Отображение с 1 по 5 из 5 публичных сообщений
  1. МойПеревод ТемКтоПоет
    Re2: I just called to say I love you

    Часть 1

    Огромное спасибо Вам, сударыня за помощь с «I just call»!

    Чувства творческого восторга брызжут через край и поэтому я очень хочу высказаться, выразить эти чувства и поделиться с Вами своей радостью. Я согласен абсолютно со всем! Даже не буду пытаться найти что-либо лучше. Я прочитал Ваше письмо-рецензию, потом пошел завтракать и поймал себя на том, что с огромным наслаждением и удовольствием напеваю про себя «баллллл цветов». Мне и самому не нравился «Рост цветов» с точки зрения произношения – получается резкий и тормозящий разрыв на стыке слов, спотыкание; произносить это, а особенно петь крайне неудобно. Вы же сразили меня наповал! Во-первых, гладким и распевным звучанием, а во-вторых суперкрасивым смыслом, лучшим, чем у Стива У. – бал цветов! Это не просто цветение цветов– это парад красоты, красок и радости, буйство цветов! Бал цветов! Вы – супер-поэт! У Вас чистая и красивая душа!

    Продолжение следует.
  2. МойПеревод ТемКтоПоет
    Re: I just called to say I love you

    Эта шайтан-машина заглатывает не больше 1000 знаков за раз. Часть 2 (продолжение)

    Что касается «трех слов», то я тоже видел, что арифметика не сходится. Без Вашей идеи отказаться от точного перевода фразы «три слова» и в связи с этим обязанностью делать это соответствие количества слов в припеве я бы зашел в тупик – по-русски не очень получалось выделить именно эти три слова в припеве. Вы правы – в первом припеве их получается 5 «Я люблю тебя так нежно», а во втором припеве всего 2: «Я зашел сказать – люблю я». И еще Вы правы в том, что обязательно найдется (тщательный и въедливый) математик, который сможет с радостью раскритиковать или забраковать мой перевод.
    Не могу поверить в то, что Вы не поэт. Вы крайне высоко профессиональны на этом поприще! Кто-же Вы, таинственная незнакомка? Только не говорите, что Вы профессор математики – такого удара я не вынесу!
    Еще раз спасибо и творческих успехов!

    Искренне Ваш фанат,
    Вячеслав
  3. Р BlackOut
    01.10.2020 10:12
    Р BlackOut
    Да, здравствуйте. Спасибо за коммент. По поводу песни, ок, я знаю её с детства)). Я просто ещё не добрался до ссылок. Сегодня сделаю
  4. Роджерс
    24.07.2020 20:27
    Роджерс
    Приветствую. Я, честно говоря, сама не знаю и подаю свои переводы без звуковой дорожки. Думаю, вам лучше спросить у модераторов. Успехов!
  5. Павел Петров
    20.07.2020 11:30
    Павел Петров
    Здравствуйте. Спасибо за рецензию. Я новичок на сайте. Не подскажете, как установить к переводу нужный трек?
    С уважением

Обо мне

  • О Роджерс
    Любимые исполнители
    Популярные песни радиоэфиров
    Владение языками
    Английский
    Переводите ли песни
    Да

Статистика

Всего сообщений
Публичные сообщения
Дополнительная информация
  • Последняя активность: 13.01.2024 08:53
  • Регистрация: 04.07.2016
  • Реферралы: 0

Часовой пояс GMT +4, время: 12:04.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot