PDA

Просмотр полной версии : Помогите, пожалуйста, опознать песню!!!!


olesia143
20.02.2012, 00:09
Качество не очень, но кто знает должен узнать!! устроит что угодно - исполнитель...или хотя бы кто расслышит фразу (по фразе попробую найти песню)...просто языка не знаю и расслышала только tanto amore mio:)
Спасибо заранее!!очень очень надо!!!

olesia143
23.02.2012, 11:48
Товарищи, неужели никаких вариантов???

Dolce
23.02.2012, 20:44
http://it.lyrsense.com/francesca_michielin/distratto хорошая песня :)

olesia143
25.02.2012, 21:51
http://it.lyrsense.com/francesca_michielin/distratto хорошая песня :)

эээ... но это не та песня:)

Dolce
25.02.2012, 21:58
Знатоки итальянской музыки, помогите девушке отыскать, наконец, исполнителя!!!

Nadine
25.02.2012, 22:21
Очень плохое качество записи.

По еле расслышиваемым фразам нашла только вот это: http://it.lyrsense.com/giusy_ferreri/lamore_e_basta

Не знаю то ли это. Но вроде по музыке подходит :)

olesia143
25.02.2012, 22:31
Очень плохое качество записи.

По еле расслышиваемым фразам нашла только вот это: http://it.lyrsense.com/giusy_ferreri/lamore_e_basta

Не знаю то ли это. Но вроде по музыке подходит :)

ЭХ к сожалению не оно:( НО все равно спасибо!
Может еще будут варианты?

olesia143
25.02.2012, 22:32
Может удастся достать получше качество, тогда сразу же выложу:)

Nadine
25.02.2012, 22:33
Может удастся достать получше качество, тогда сразу же выложу:)

Давайте, тогда можно будет слова расслышать хотя бы :)

Наталия
25.02.2012, 22:37
Надя, не похоже. Там мужчина поет. И нет слов:
...qualcuno mi ama e non so chi
Se un amore conosco io
E' soltanto l'amore mio

Наталия
25.02.2012, 22:40
По этим словам выходит песня Io amo e non so di Riccardo Cocciante

http://wikitesti.com/index.php/Io_amo_e_non_so

Лада
25.02.2012, 22:43
Я внятно слышу только qualcuno. По этому запросу у нас в итальянском разделе 308 композиций, можно полистать, учитывая, что многих исполнителей можно пропускать. НО не факт, что песня есть на сайте. Я сама как-то тыкалась, вспоминала слова, подбирала — ничего в итоге не получилось, а когда удалось найти песню в сети, оказалось, что на сайте её до того не было.
Но если есть желание — http://it.lyrsense.com/search?s=qualcuno&site=it&search.x=0&search.y=0


Пока я строчила, Наталия уже нашла. :)

Nadine
25.02.2012, 22:45
Надя, не похоже. Нам мужчина поет. И нет слов:
...qualcuno mi ama e non so chi
Se un amore conosco io
Come il cuore sta chiuso in me
Si, ma fuori non so se c'è

Наташ, во-первых там не разобрать ни одного слова, я разобрала только conosco io e soltanto amore mio, а во-вторых в песне, что я привела, дуэт Джузи с Тициано, и мы не знаем, с какого момента ведется представленная запись.

Я просто предположила. Выстрел оказался мимо :)

Наталия
25.02.2012, 22:48
Riccardo Cocciante - Io amo e non so

Тут можете прослушать и скачать: http://iplayer.fm/q/Riccardo+Cocciante/page/3/


Надюш, чего ты злишься? я просто сказала, что ты неправа. :)
Я услышала qualcuno mi ama и un amore conosco io и прогуглила.

Наталия
25.02.2012, 22:55
И вообще я его по голосу узнала. Папа моего итальянца любит этого исполнителя, вечно в машине врубал. :) Так к слову.

olesia143
25.02.2012, 22:55
ВЫ ГЕНИЙ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
RICCARDO COCCIANTE IO AMO E NON SO вот эта песня!!!!!!!!!!!!!
Я даже не знаю как вас благодарить!!!!!!!!!!!!!!!

Наталия
25.02.2012, 22:57
Очень приятно. :blush:
Открытку с благодарностью по почте пришлите. Шучу. :)

Наталия
25.02.2012, 22:58
Пьяный итальяно в баре, бубнящий что-то, - хуже, чем плохого качества мп3. Есть опыт. :mosking:

Надо ее еще перевести. :)

olesia143
25.02.2012, 23:00
да хорошо еще такое качество есть, а то мне бы пришлось на пальцах объяснять что за песня нужна:))))))))

Nadine
25.02.2012, 23:00
Зато я для себя открыла новую песенку :music:

Наталия
25.02.2012, 23:17
Мне тоже понравилась. Мне этот исполнитель раньше не очень нравился, я еще жалобно выла: Выключи своего Риккардо, он мне надоел!

А вот эта песня - :good:

Наталия
25.02.2012, 23:18
А где вы это мп3 взяли? сами записали откуда-то?

Nadine
25.02.2012, 23:30
Мне тоже понравилась.


Вообще-то я про Джузи с Тициано :blush:

olesia143
26.02.2012, 00:16
А где вы это мп3 взяли? сами записали откуда-то?

Если что, забронировано: хочу ее перевести. :)

ПЕсня из спектакля) каюсь - записала на телефон из зала. Отсюда и качество))

Наталия
26.02.2012, 17:46
А я про эту песню. Романтичная, в Вероне ее слушать особенно хорошо возле дома Джульетты. Джузя с Тицей тоже хороши, но не в тему :)

Sebastiano
27.02.2012, 13:00
http://www.youtube.com/watch?v=vse3_RTVvS0

Комарова Ольга
01.03.2012, 01:54
А кто-нибудь знает, кто эту версию Burattino telecomandato поёт? Я имею в виду не фамилии или название группы, а кто вообще? По национальности? Такой нестандартный выговор. http://ifolder.ru/29017554
(извините, прикрепить файл напрямую что-то не получилось)
Вместо «non vendo fantasia» слышится что-то вроде «lamentа fantasir», вместо «regalare un fiore» - «regular… какой-то цзйор…» и так далее. Это итальянский какой-то диалект или вообще иностранцы поют по листочку, путая звуки?

Sebastiano
02.03.2012, 13:39
Просто кто-то слова местами неправильно выучил (или распознал). Не диалект — однозначно, потому что в основном правильные итальянские слова, даже с достаточно приличным произношением. То есть, это не итальянец и не американец. Возможно, какой-нибудь "руссо туристо". Что еще бросается в глаза - старается подражать пуповскому произношению (напр, у Пупо конечные О сильно приближаются к У).

Cloudlet
02.03.2012, 13:42
... конечные О сильно приближаются к У).
этой особенностью португальский язык отличается, кстати - конечные "о" в нем произносятся как "у", на сколько я обращала внимание...

Комарова Ольга
02.03.2012, 15:32
Спасибо, Sebastiano!
У меня первая мысль была: «русские». Но потом подумалось, что для русских как-то слишком гладенько поют, как будто все эти слова для них что-то значат. Я слышала примеры перепевок русскими итальянских песен, именно спетых «по листочку», так там путаются порой самые важные смыслоразличительные звуки, ударные гласные и так далее. Видно, что человек не понимает, о чём поёт. А тут на первый взгляд – итальянский язык)))

Алена Сергеева
02.03.2012, 19:26
этой особенностью португальский язык отличается, кстати - конечные "о" в нем произносятся как "у", на сколько я обращала внимание...

верно, Даш. в начале слова о читается как "о", а в неударном слоге и на конце слова "у":)

Алена Сергеева
02.03.2012, 19:32
Спасибо, Sebastiano!
У меня первая мысль была: «русские». Но потом подумалось, что для русских как-то слишком гладенько поют, как будто все эти слова для них что-то значат. Я слышала примеры перепевок русскими итальянских песен, именно спетых «по листочку», так там путаются порой самые важные смыслоразличительные звуки, ударные гласные и так далее. Видно, что человек не понимает, о чём поёт. А тут на первый взгляд – итальянский язык)))

Ольга, а что по-вашему русские могут петь только по листочку? можно петь с сильным русским акцентом или не понимать,о чем поешь,что называется петь по звукам. а можно петь осознанно,стараясь уменьшить акцент,насколько возможно и всё отлично получится.

Комарова Ольга
02.03.2012, 23:14
Можно, но таких я пока не слышала :)

Алена Сергеева
03.03.2012, 02:11
Можно, но таких я пока не слышала :)

я думаю из наших здешних переводчиков любой споет по-итальянски хорошо

ForeverYours
12.05.2012, 14:49
Друзья, помогите по ооочень скромному описанию найти 2 песни, которые случайно услышал на остановке, звучащие из итальянского ресторана)

1) Мужчина поёт медленную красивую песню (по стилю похоже на Фрэнка Синатру). В песне упоминается "Anna Maria"

2) Женщина поёт очень похожую медленную песню. Кажется, в припеве она повторяет несколько раз слово "Scusi".

Буду безумно благодарен за помощь каждому. Помогите пожалуйста найти такие прекрасные песни))

Lidia
09.07.2012, 19:29
Помогите, пожалуйста, распознать слова из той части песни, что на английском (рэп), в песне "Maria" Gianni Fiorellino... Нигде в интернете найти не могу.
Песню можно послушать здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=kQJ8_wMDLfM&feature=player_embedded#!

Буду очень благодарна!

VladimiR
10.07.2012, 01:33
Помогите, пожалуйста, распознать слова из той части песни, что на английском (рэп), в песне "Maria" Gianni Fiorellino... Нигде в интернете найти не могу.
Песню можно послушать здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=kQJ8_wMDLfM&feature=player_embedded#!

Буду очень благодарна!

Не уверен особо, но это то, что мне послышалось с ходу, закручивать, проверяя, не стал... Хорошо, если кто проверит и поправит...

We ca do it like this,
We can do it like that
Give me a kiss
We ca do it like this,
We can do it like that
It's not an act
We ca do it like this,
We can do it like that
No need to act...

Если честно, местами весьма сомнительно, но ничего иного в голову не приходит. Постараюсь еще раз переслушать. Позже :)

Lidia
10.07.2012, 06:56
Не уверен особо, но это то, что мне послышалось с ходу, закручивать, проверяя, не стал... Хорошо, если кто проверит и поправит...

We ca do it like this,
We can do it like that
Give me a kiss
We ca do it like this,
We can do it like that
It's not an act
We ca do it like this,
We can do it like that
No need to act...

Если честно, местами весьма сомнительно, но ничего иного в голову не приходит. Постараюсь еще раз переслушать. Позже :)

Спасибо! Только там еще есть рэп после первого припева! Начинается с It's borning hot...

Наизнанку
27.07.2012, 15:28
Может кто подскажет - мотив у песни " Paura non ho" http://www.youtube.com/watch?v=VQsnG2_4bTc знакомый до боли. Слушаю, а догадаться не могу....
Помогите !!!! Пжста!!!!!!!

Lidia
17.03.2013, 20:51
Привет! Помогите, пожалуйста, понять слова на английском в припеве песни!
(причем в первом и втором припеве они немного отличаются концовкой).

Вот то, что я понимаю, как мне кажется.. Но могу ошибаться. Последнюю строчку совсем не понимаю.

We are not alone like two butterflies
looking for each other through the endless sky
We are not alone ‘cause our rested souls…

http://www.youtube.com/watch?v=bcZPlN_OqQ0