PDA

Просмотр полной версии : Русские слова в иностранном сленге


administrator
03.03.2011, 19:37
Как-то раз читал, что в английский язык в сленг вписались русские словечки. Вот только не помню где это находил.
Может, кто знает какие такие примеры? Было бы интересно. :-)

Katharina
03.03.2011, 19:40
В романе Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин" использованы в качестве молодёжного жаргона русские слова.

atch-ramirez
03.03.2011, 19:42
Во французском языке слово bérézina обозначает «катастрофа, трагедия». ))))

administrator
03.03.2011, 20:10
Во французском языке слово bérézina обозначает «катастрофа, трагедия». ))))
Интересно, как милая русская березка стала катастрофой? )))

atch-ramirez
03.03.2011, 20:45
Не березка, а река Березина. Для французов это была вполне себе катастрофа. ;)

Nata Le
04.03.2011, 08:39
Есть слово rusky. Это обидное слово, которым они называют русских))) Что-то вроде "хохол", "хачик".

Ещё вспомнила. Мила Йовович как-то рассказывала, что её в детстве обзывали commy - комуняка (от Communist).

atch-ramirez
04.03.2011, 10:45
В английском есть много русских слов, связанных с политикой СССР: bolshevik, perestroika, glasnost, kolkhoz и другие. Есть слова, связанных с едой: blini, zakouski, vodka. Есть ещё babushka — головной платок.

Пожалуй, только последнее слово можно считать более или менее вошедшим в язык, потому что все остальные сразу ассоциируются с чем-то русским.

Nata Le
04.03.2011, 10:48
О, ещё вспомнила! Есть у них слово chapka - ушанка наша))

А ещё помню долго с подругой думали, кто такой "глэзност" - glasnost)) Потом долго веселились, когда поняли))

Nata Le
04.03.2011, 11:07
Katya - 1) русская девушка, ставшая хорошим другом, 2) очень красивая, привлекательная девушка
Natasha - очень красивая девушка, грациозная и умная

LiMarie
24.03.2011, 05:38
куча всякого, но сейчас уже не помню.. над напрягать извилины, а они спят.

один мой знакомый преподаватель из Бретани, сделал предположение что глагол raboter появился от русского слова работать )))) не думаю, что это так, но он прям настойчиво уверял que le mot vient de Russie

Herr Doktor
13.11.2020, 01:02
В немецком есть слово "Ivan" оно как сленговое оскорбительное название русских