Просмотр полной версии : (Переведено) Michael Jackson & friends - Todo para ti
diana3000
16.12.2010, 14:06
Cuantas personas se perderan y nadie protestar
Cuantos pequeños van a llorar
Un poco de amor
No hay mas que pedir
Para vivir
Cuantas miradas se esconderan pretiendo no saber
Que al mundo herido hay que ayudar y es de todos el deber
c o n una oracion y un poco de fé
Ayudaré…
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Cunatos hermanos quel llanto
Todo sonido de corazon y la union nos salvara
Un poco de amor para ti para mi (yeaaaaah)
Para vivir .... (oooooh)
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Llamame y yo vendré por ti
Hablame y te escuchare
Porque
Porque odiar asi
Cuando hay tanto, tanto que dar
Voy a dar todo para ti (voy a darlo todo)
Voy a dar todo para ti (todo para ti)
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti (yeaaaaaah)
Voy a dar todo para ti (todo para ti, todo para ti)
Voy a dar todo para ti
(voy a dar todo para ti)
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
http://www.youtube.com/watch?v=aF4JN9ezrJ0
antonov7ya
16.12.2010, 16:01
зачем эту песню переводить с испанского? если есть оригинал на английском,,,,,,,,,,,,,потом с русского на японский, дальше на азбуку морзе и опять на английский,,,во клёво получится
diana3000
16.12.2010, 18:22
Тексты разные.
antonov7ya
16.12.2010, 18:33
что это за песня у которой на разных языках разные тексты, смысл, ,,,,,,,,,,,,,,,,мне лично этот текст совсем не нравится,,,,,,,пафосные слова о любви ко всем и вся
diana3000
16.12.2010, 19:15
Ну и ладно, может кто-нибуть другой переведет.
antonov7ya
16.12.2010, 23:31
не обижайся, просто фигня полная
Cloudlet
25.12.2010, 08:54
Поднимаю заявку наверх.
kristina
27.01.2011, 14:41
Нашла более правильный и полный текст,здесь расставлено, кто поет.
Ricky Martin:
¿Cuántas personas
Se perderán
Y nadie protestará?
Christian Castro:
¿Cuántos pequeños
Van a llorar
Y nadie lo evitará?
Laura Pausini:
Un poco de amor
No hay más que pedir
Shakira:
Para vivir
Mariah Carey/Gloria Estefan:
¿Cuántas miradas
Se esconderán
Pretendiendo no saber?
Gloria Estefan:
Que al mundo herido
Hay que ayudar
Mariah Carey:
Y es de todos el deber
Juan Gabriel:
Con una oración
Mariah Carey:
Y un poco de fé
Juan Gabriel:
Ayudaré
Celine Dion:
Voy a dar todo para ti
Christian Castro:
Voy a dar todo para ti
Celine Dion/Christian Castro:
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Alejandro Sanz:
Todos hermanos
Que el llanto cruel
No nos deja hacer la paz
Julio Iglesias:
Todos unidos de corazón
Y la unión nos salvará
Luis Miguel:
Un poco de amor
Para ti, para mi
Para vivir
Todos:
Voy a dar todo para ti
Jon Secada:
Voy a darlo todo
Todos:
Voy a dar todo para ti
Luis Miguel/Jon Secada:
Ayuda y abrigo
Michael Jackson/Gloria Estefan:
Abrazo de amigo
Amor para ti
Michael Jackson:
Llámame
Y yo vendré por ti
Shakira:
Háblame, te escucharé
Olga Tañon:
¿Por qué caer en la maldad?
Thalia:
¿Por qué odiar así
Luis Miguel:
Cuando hay tanto
Tanto que dar?
Todos:
Voy a dar todo para ti
Jon Secada:
Voy a darlo todo
Todos:
Voy a dar todo para ti
Mariah Carey:
Todo para ti
Alejandro Sanz:
Todo para ti
Todos:
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Voy a dar todo para ti
Celine Dion:
Todo para ti
Christian Castro:
Todo para ti
Voy a dar todo para ti
Alejandro Sanz:
Voy a dar todo para ti
Todos:
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Voy a dar todo para ti
(Voy a darlo todo)
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Voy a dar todo para ti
Voy a dar todo para ti
Ayuda y abrigo
Abrazo de amigo
Amor para ti
Вот мой перевод (писала в-торопях, может быть море ошибок:blush:)
Майкл Джексон и друзья - Все для тебя
Рики Мартин:
Сколько людей
Будет проходить мимо
И никто не будет протестовать?
Кристиан Кастро:
Сколько малышей
Будут продолжать плакать
И никто этого не будет избегать?
Лаура Паусини:
Немного любви,
Больше нечего просить.
Шакира:
Чтобы жить.
Мэрайя Кэри/ Глория Эстефан
Сколько взглядов
Они спрячут,
Стремясь к тому, чтобы не знать?
Глориа Эстефан:
Что мир ранен,
Нужна помощь
Мэрайя Кэри:
И это - общая обязанность.
Хуан Габриэль:
С молитвой
Мэрайя Кэри:
И небольшим количеством веры
Хуан Габриэль:
Я помогу.
Селин Дион:
Я все отдам для тебя.
Кристиан Кастро:
Я все отдам для тебя.
Селин Дион / Кристиан Кастро:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Алехандро Санс:
Все братья,
Горький плач
Не позволяет нам сотворить мир.
Хулио Иглесиас:
Соединим все сердца,
И союз спасет нас.
Луис Мигель:
Немного любви
Для тебя, для меня,
Чтобы жить.
Все:
Я все отдам для тебя.
Джон Секада:
Я все отдам.
Все:
Я все отдам для тебя.
Луис Мигель/Джон Секада:
Помощь и укрытие,
Майкл Джексон/Глориа Эстефан:
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Майкл Джексон:
Позови меня
И я приду к тебе.
Шакира:
Говори со мной, я услышу тебя.
Ольга Таньон:
Зачем впадать в злобу?
Талия:
Зачем так ненавидеть,
Луис Мигель:
Когда есть столько
Столько всего, что можно отдать?
Все:
Я все отдам для тебя.
Джон Секада:
Я все отдам
Все:
Я все отдам для тебя.
Мэрайя Кэри:
Все для тебя
Алехандро Санс:
Все для тебя
Все:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Селин Дион:
Все для тебя
Кристиан Кастро:
Все для тебя
Я все отдам для тебя.
Алехандро Санс:
Я все отдам для тебя.
Все:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
(Я все отдам)
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Алена Сергеева
27.01.2011, 15:57
только не Лаура Паусини, а Лаура Паузини.
Алена Сергеева
27.01.2011, 16:45
Ricky Martin:
¿Cuántas personas
Se perderán
Y nadie protestará?
Сколько еще людей пропадет
И никому не будет дела? (дословно - в смысле что никто не воспротивится этому)
Christian Castro:
¿Cuántos pequeños
Van a llorar
Y nadie lo evitará?
Кристин, в будущем времени не обязательно везде вставлять слово будет
просто:
Сколько детей будет плакать
И никто это не предотвратит? (не остановит)
Mariah Carey/Gloria Estefan:
¿Cuántas miradas
Se esconderán
Pretendiendo no saber?
сколько взглядов спрячется,
стараясь не замечать
Gloria Estefan:
Que al mundo herido
Hay que ayudar
Что мы должны помочь страдающему миру? или что страдающий мир нуждается в помощи
Mariah Carey:
Y es de todos el deber
Это наш общий долг
Juan Gabriel:
Con una oración
Mariah Carey:
Y un poco de fé
Juan Gabriel:
Ayudaré
молитвой
и частичкой веры
Я помогу хотя тут по-русски говоря опять же надо наоборот порядок слов поменять я помогу молитвой и частицей веры.
No nos deja hacer la paz - скорее заключить мир, примириться и тп,а не сотворить мир
Shakira:
Háblame, te escucharé
поговори со мной,я выслушаю тебя
kristina
28.01.2011, 13:46
Тогда перевод будет выглядеть как-то вот так.
Рики Мартин:
Сколько еще людей
Пропадет,
И никому не будет дела?
Кристиан Кастро:
Сколько детей
Будет плакать,
И никто это не предотвратит?
Лаура Паусини:
Немного любви,
Больше нечего просить.
Шакира:
Чтобы жить.
Мэрайя Кэри/ Глория Эстефан
Сколько взглядов
Спрячется,
Стараясь не замечать?
Глориа Эстефан:
Что страдающий мир
Нуждается в помощи.
Мэрайя Кэри:
Это наш общий долг.
Хуан Габриэль:
Молитвой
Мэрайя Кэри:
И частицей веры
Хуан Габриэль:
Я помогу.
Селин Дион:
Я все отдам для тебя.
Кристиан Кастро:
Я все отдам для тебя.
Селин Дион / Кристиан Кастро:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Алехандро Санс:
Все братья,
Горький плач
Не позволяет нам заключить мир.
Хулио Иглесиас:
Соединим все сердца,
И союз спасет нас.
Луис Мигель:
Немного любви
Для тебя, для меня,
Чтобы жить.
Все:
Я все отдам для тебя.
Джон Секада:
Я все отдам.
Все:
Я все отдам для тебя.
Луис Мигель/Джон Секада:
Помощь и укрытие,
Майкл Джексон/Глориа Эстефан:
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Майкл Джексон:
Позови меня,
И я приду к тебе.
Шакира:
Поговори со мной,я выслушаю тебя.
Ольга Таньон:
Зачем впадать в злобу?
Талия:
Зачем так ненавидеть,
Луис Мигель:
Когда есть столько,
Столько всего, что можно отдать?
Все:
Я все отдам для тебя.
Джон Секада:
Я все отдам.
Все:
Я все отдам для тебя.
Мэрайя Кэри:
Все для тебя
Алехандро Санс:
Все для тебя.
Все:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Селин Дион:
Все для тебя
Кристиан Кастро:
Все для тебя
Я все отдам для тебя.
Алехандро Санс:
Я все отдам для тебя.
Все:
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
(Я все отдам)
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Я все отдам для тебя.
Я все отдам для тебя.
Помощь и укрытие,
Дружеские объятия,
Любовь для тебя.
Cloudlet
13.02.2011, 19:46
Перевод на сайте: http://es.lyrsense.com/michael_jackson/todo_para_ti
Благодарю Кристину и Алену! :)
vBulletin® v3.8.2, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot