PDA

Просмотр полной версии : Bruno Pelletier


Cody Van Devis
20.12.2009, 02:55
Брюно Пеллетье-мой любимый исполнитель.Если кто ничего не знает о нём,то кратко могу дать свою статью:

Не секрет,что сегодня в России франкоязычные исполнители далеко не так популярны,как их англоязычные собратья.Однако это не значит,что среди них нет талантливых исполнителей,способных вновь поднять французскую эстраду на вершину топ-парадов!
Брюно Пельтье...Это имя широко известно почитателям французской музыки-тёплой,лиричной,трогающей душу и сердце.
В нашей стране интерес к творчеству этого канадского исполнителя проявился после премьеры мюзикла Нотр Дам де Пари 10 лет назад.Однако,в отличие от многих звёзд этого мюзикла,выбравших карьеру в Европе,Брюно предпочёл вернуться в Квебек,чтобы заняться развитием французской музыки у себя на родине.
Брюно-певец необычный.Его голос-мощный,обьёмный,искренний-поражает даже искушённых меломанов,а его потрясающее обаяние,искренность и чувство юмора с первых же минут создаёт в зале непередаваемую атмосферу комфорта и уюта.В его репертуаре музыка всех жанров и направлений:поп и рок,мюзикл,джаз и классика.Брюно необычен,непредсказуем.Каж дый его альбом-это подарок,поражающий своей непохожестью на предыдущий,дарящий радость и хорошее настроение.
Будучи ещё и талантливым артистом,Брюно Пельтье становится постановщиком мюзикла ”Дракула”,основанном на всемирно известном романе Брема Стокера,который с большим успехом прошёл в Канаде и во Франции.Нетрадиционнный подход,оригинальные художественные решения,хорошая музыка и великолепные исполнители сделали этот проект заметным событием в музыкальном мире.
Поклонники Брюно Пельтье внимательно следили за его карьерой и творчеством.Это было нелегко!.В России было практически невозможно достать его диски и альбомы.То немногое,что удавалось найти во всемирной сети, бережно сохранялось,передавалось из рук в руки.С годами число почитателей творчества Пельтье росло,но надежда услышать его в России оставалась призрачной.Однако, год назад, московский продюсер Ильдар Бакеев предложил оригинальный, нетрадиционный способ привоза артиста в нашу страну.Главную роль в нём играли сами поклонники Брюно.Именно они провели и рекламную компанию,и сбор заявок на концерт.
И вот чудо,казавшееся абсолютно невероятным для большинства,произошло!5 и 6 ноября в Москве, в Театре Эстрады состоялись сольные концерты Брюно Пельтье,которые прошли с огромным успехом!Ни зрители,ни артист не ожидали такой тёплой встречи,такой невероятно позитивной атмосферы,такой любви и понимания!Уезжая,Брюно выразил надежду ещё раз побывать в России.
Концерты Брюно Пельтье могут повториться осенью 2010 года.А вот в каких городах состоятся эти концерты зависит от нас,от тех,кто любит хорошую музыку,кто хочет открыть для себя исполнителя,способного своим творчеством подарить счастье,
поделиться частичкой своей души.

Я люблю переводить его песни.Они душевные и трогают за живое.Ну вот например перевод центральной песни из мюзикла "Дракула.Между любовью и смертью"
Если вы разделяете моё увлечение,поделитесь своими впечатлениями или переводами песен:blush:





NOUS SOMMES

Что знает человечий род
Ты,человек,ответ мне дай
Как будешь жить,и как живёшь
Что значит ад и рай
Зачем вам жизнь была дана,
Сколько сердца содержат тьмы
Не знают Бог и Сатана
Не знаю я,не знаешь ты
А вы?
По локоть руки все в крови
У нас у всех одна вина:
Живёт в нас дьявол во плоти,
Мы эту чашу пьём до дна
Убиты Леннон и Сакко
В прах превратились города
Манделла на колени пал
В огне земля,в огне вода
----------------------------------------------
Мы есть—те кто мы есть,мы здесь
Что знаете о нас
Что знаем мы о вас
----------------------------------------------
Иуда в лик святых взведён
Людской порабощая ум
И там же Сталин,Салазар,
Бен Ладен,Франко и Цзедун
Цивилизациям конец
И процветает геноцид
Всё меньше любящих сердец,
Всё больше монстров без души.
Где вы?
Вы сами выбрали свой путь,
Казнив таланты и умы
Вы помогли в нас жизнь вдохнуть
В детей жестоких Сатаны
На землю ад спустился вновь
И вы плодите в мире зло
Вы пьёте слёзы,пьёте кровь,
Вы души губите за что
--------------------------------------------------
Зачем вы лучших из людей
В кровавый список занесли?
Казнён Коперник,Галилей,
Атагуальпа,Лютер Кинг.
И человек подстать волкам
Стал дикарём и хочет вновь
Конца чтоб не было слезам
Вам в радость крики,в радость кровь.
---------------------------------------------------
Припев
Мы заразили мир чумой
Взвели фашистов мы на трон
Своей убили вы рукой
Тот мир,что чистым был рождён.
Насилья путь вам предстоит
Потоком кровь прольёте вновь
Забытым будет Бога лик
Забыта будет и любовь.

Cody Van Devis
21.12.2009, 05:33
Это текст и перевод песни из последнего альбома Брюно.Перевод художественный и пропевается под музыку.

Jusqu’a la derniere femme.
=====================

Dans chaque mot de Georges Sand
Ou sous le volle d’une inconnue
Une autre femme se demande
Si elle sera entendue.
-------------------------------------------------
Des pas de danse d’une geisha
Aux prieres de mere Teresa
Chacune fait a sa maniere
Un monde moins solitaire
----------------------------------------------------
Pour toutes celles du passe
Qui ont bati notre avenir
Je promets que…
-------------------------------------------------
Jusqu’a la derniere femme
Jusqu’au dernier soupir
Nous verserons nos larmes
Nos combats et nos rires
Jusqu’a la dernier femme
Jusqu’au dernier desir
Nous jetterons les armes
Pour voir les Hommes s’unir
--------------------------------------------
D’une prisonniere de Colombie
Aux pleurs d’une mere de Somalie
Il n’y a aucune difference
Face aux douleurs de l’absence
--------------------------------------------
Certaines ont perdu leur bataille
Comme Benazir ou Lady Di
Et d’autres ont connu la victoire
Pour leur vie ou pour l’Histoire
---------------------------------------------
Pour toutes celles qui ont ose
Et pour les autres qui ont du subir
Je promets que…
----------------------------------------------
Jusqu’a la derniere flamme
Qui saura me tenir
J’aurai au fond de l’ame
Ces femmes en souvenir.


Женщине
---------------------------------------------
Тихонько к женщине войдя,
Сниму вуаль,открыв лицо,
И лишь взглянув в её глаза,
Пойму её во всём...
О,Женщина,ты мир творишь,
Ты охраняешь мой покой
Стихами и молитвами,
И любящей душой...
Всем тем,кого я так любил,
Кто помогал мне строить мир
Я говорю:
----------------------------------------------
ПРИПЕВ:
Я буду вас любить,
Беречь и защищать,
Чтоб с вами разделить
И радость,и печаль...
И мой последний взгляд,
И мой последний вздох
Людей объединят,
И воцарит Любовь!
--------------------------------------------------
О,Женщины,вы мир спасли
Порою жертвуя собой,
В Колумбии иль в Сомали,
Вы все равны перед бедой...
Уж многих нет,проигран бой
У Беназир и леди Ди
Но вы смогли в наш мир большой
Покой и радость принести...
Всем вам,кто жизнь свою отдал,
Всё перенёс и не предал
Я говорю...
-----------------------------------------------------
ПРИПЕВ(2 раза)
-----------------------------------------------------
И до последних дней,
Где жизни рвётся нить
Вы в памяти моей...
Я буду вас любить...

Dancer in the light
21.12.2009, 13:05
Мне по тексту первая нравится)

Cody Van Devis
23.12.2009, 05:23
Вот ешё одна из последнего альбома.

J’ai menti
----------------------
Я лгал своим Богам
И солнцу,и луне
Не верил чудесам
В посмертной тишине
Лгал рекам,лгал горам
А ветры и земля
Зажмурили глаза
От боли за меня
--------------------------
Но правды больше нет
Нет правды для меня
Я не нашёл ответ
Я потерял тебя
---------------------------
Касанью твоих рук
И нежной вязи слов
Я лгал всему вокруг
И ложью предавал любовь
Я лгал твоим глазам,
Смотрящим на меня
Не дав пути слезам
Тебе признанья говоря
----------------------------------
ПРИПЕВ
----------------------------------
Нет правды в миражах
И вот я далеко
Итолько в моих снах
Всё чисто,честно и легко
-----------------------------------
ПРИПЕВ

administrator
23.12.2009, 10:14
Отличные переводы, великолепно получилось! :)

Добавил на сайт:
http://fr-lyrics.ru/bruno_pelletier/jusqua_la_derniere_femme
http://fr-lyrics.ru/bruno_pelletier/jai_menti

Cody Van Devis
24.12.2009, 03:28
спасибо.Я перевожу потихоньку и буду добавлять.

Cody Van Devis
25.12.2009, 02:56
Это первая песня альбома и,пожалуй,самая сложная для перевода,потому что там нет конкретного смысла,одни эмоции.На русский сложно переводить ещё и из-за того,что в мелодии постоянно смещаются ударения и акценты.Но вроде бы всё пропевается.
J'me voyais plus


Глядеть в большие зеркала
Сил больше нет
Там умирает красота
В отчаянии от бед.
Пути скитальца тяжелы
И монотонны
Мы устаём стирать следы
Того,что мы помним.
Я не беру с собой давно
Прошлого груз
Чтоб душа смогла стать вновь
Свободной от уз.
Но бременем во мне лежит
Горечь обиды
Душа болит,душа горит
Душа говорит мне:
--------------------------------------------------
ПРИПЕВ:
Как может жить
Мир без надежды
Кого мечтаешь встретить ты
Под небом безбрежным.
Кому ты сможешь рассказать
Все свои тайны
Кто будет слушать,ждать
Не зная отчаяния
--------------------------------------------------
Но вот на сцену вышел я
О прошлом забыв
Надежду в жизни обретя
Судьбу изменив.
Моя Софи,благодарю
За нашу встречу
За путеводную звезду
Что вновь мне светит.
---------------------------------------------------
ПРИПЕВ: 2 раза.
Не может жить
Мир без надежды
С тобой мечтаю вместе быть
Под небом безбрежным.
Тебе смогу я рассказать
Все свои тайны
Ты будешь слушать,ждать
Не зная отчаяния.
---------------------------------------------------
Глядеть в большие зеркала
Я не желаю
Там умирает красота,
Я это знаю
Но если бы в себе найти
Силы остаться,
С тобой уйти от суеты
И не расставаться.
------------------------------------------------------

Cloudlet
26.12.2009, 13:30
У меня есть три стихотворных перевода песен с альбома "Un monde à l'envers", сделанные лет 6-7 назад... Они опубликованы на русскоязычном сайте, посвященном Брюно. Делюсь :), и может быть Администратор тоже решит их добавить в число переводов в этом проекте, если понравятся?...

Le clown
Клоун

Сегодня он устал, и нету больше сил,
Он долго эту маску клоуна носил.
Он слишком много пел, хоть все, казалось, знал,
Но вот, он весь в крови, а все смеется зал...

"Сейчас не в силах я комедию играть
Сейчас я как нагой, но видно, вам плевать!"

Сейчас ему так страшно стало среди вас,
Сейчас не сдержит слез он из уставших глаз.
Сейчас - не клоун он,
Сейчас его песня - лишь стон.

Он видел города, где только не играл,
Но где искать любовь, когда пустеет зал?
И снова ночь пришла, толпа идет домой,
А я останусь здесь, средь жизни как нагой...

К чему мне эти "браво" - им не заменить
Тех жестов и тех слов, что ты могла дарить...

Сейчас не клоун он - он здесь один в слезах,
Сейчас вам не прочесть судьбы в его глазах.
Зачем так громок смех?
Зачем он один здесь для всех?

http://www.brunopelletier.ru/ru/paroles_un_monde.html#16a
(стихотворный перевод #2)

Cloudlet
26.12.2009, 13:32
Si tu existais
Если Ты в мире есть

Помним ли о любви, разжигая войну,
Предавая друзей, задыхаясь в плену?

Помним ли о любви, закрывая глаза
На всю грязь, что вокруг? И боимся сказать

Не во имя любви
Так грозны небеса.
В тишине плачет дочь,
Не дождавшись отца,
Он в последней войне
Не дошел до конца.

Если Ты в мире есть, тогда дай нам ответ!
Раз наш мир слишком глуп, подскажи, в чем секрет?
Сожалеешь ли Ты?
Или это Твой смех
Заставляет вставать на колени нас всех?

Вспомним ли о любви на руинах домов,
Где закроют нам свет флаги наших врагов?

Вспомним ли о любви в виражах темных дней,
В тупиках тех дорог, где не видно огней?

Кто расскажет о ней
Детям тех страшных мест,
Где грош жизни цена,
Где рожденье - их крест?
В их глазах только страх
И лишь боль в их сердцах.

Если Ты в мире есть, тогда дай нам ответ!
Раз наш мир слишком глуп, подскажи, в чем секрет?
Сожалеешь ли Ты?
Или это Твой смех
Заставляет вставать на колени нас всех?

Не во имя любви вызываешь ты страх,
Эту ненависть, боль, этот ужас в глазах!
И срывается крик, что молил о любви,
Он растоптан, распят, он утоплен в крови.

Существует ли Бог? Нам так нужен ответ!
Раз наш мир слишком глуп, кто откроет секрет?
Сожалеет ли он?
Но мы слышим лишь смех,
Что заставит вставать на колени нас всех.

Существует ли Бог? Нам так нужен ответ!
Раз наш мир слишком глуп, кто откроет секрет?
Сожалеет ли он?
Но мы слышим лишь смех,
Что заставит вставать на колени нас всех.

http://www.brunopelletier.ru/ru/paroles_un_monde.html#14a
(стихотворный перевод #2)

Cloudlet
26.12.2009, 13:34
Il fera toi
Ты ведь будешь

Пока еще все на свете
В руках безумных от любви
Пока новый день на рассвете
Я верю - это будешь ты

И будешь ты в мире всюду
Покуда сведены мосты
Навеки и на секунду
И после смерти
Будешь ты

Всегда-всегда ты ведь будешь
Всегда-всегда под лаской нежных моих рук
Всегда-всегда ты ведь будешь
В страницах книг я вновь тебя увижу вдруг

И будешь ты. И пусть может
И снег и дождь пойти опять
Но блеск твоих глаз, соль твоей кожи
Заставят время подождать

И будешь ты. Пусть природа
Меняется в моих глазах
Ты в каждом времени года
Ты вне миров. Ты лишь в мечтах

Всегда-всегда ты ведь будешь
Всегда-всегда под лаской нежных моих рук
Всегда-всегда ты ведь будешь
В страницах книг я вновь тебя увижу вдруг

Всегда-всегда ты ведь будешь
Всегда-всегда под лаской нежных моих рук
Всегда-всегда ты ведь будешь
И в каждой строчке вновь тебя увижу вдруг

Всегда-всегда
Всегда-всегда...

http://www.brunopelletier.ru/ru/paroles_un_monde.html#6a
(стихотворный перевод)

Cody Van Devis
26.12.2009, 23:42
Ура!!!нас уже двое)))
Отличные переводы!!!Я тоже переводила некоторые песни из этого альбома,но они не сохранились(((.А вот Il fera toi мне перевести не удалось.

Cloudlet
27.12.2009, 03:55
Cody Van Devis, спасибо за похвалу :). Ваши стихи-переводы мне очень поравились, особенно "J'ai menti"!!!

А "нас", в смысле поклонниц Брюно, очень много - только в Москве несколько сотен как минимум, а если по всей России и СНГ считать, так у-у-у... это тысяча-другая точно наберется, а то и больше.
Я себя, собственно, давно уже не причисляю к горячим поклонницам, потому и переводы мои "из прошлой жизни" практически. Вот в 2002-2003-м я была активной участницей "московского брюнетства" (сайт http://www.brunopelletier.ru/ тогда и появился), но с той поры уже не только "другие заняли наше место", а и другие уже успели несколько раз смениться... :)
Правда концерт 6-го ноября немного повернул для меня время вспять - я никогда еще в жизни не получала такого наслаждения от концерта, никогда не чувствовала раньше такой близости (хотя сидела аж на 18-м ряду... ну, вернее стояла возле своего кресла на 18-м ряду :)), такой душевной теплоты, исходящей от Артиста. Это было что-то непередаваемо превосходное!!! Я, даже не знаю как и чем, но хорошо понимала на концерте то, что Брюно говорил по-французски между песнями - хотя французский у меня в свое время не намного дальше азов продвинулся (для стихотворных переводов пользовалась чужими подстрочными), и забыла его с тех пор основательно...

Cody Van Devis
27.12.2009, 14:30
Да,я полностью согласна!Я тоже была на концерте и сидела на 3 ряду(он прямо около меня проходил)))Про форумы на сайтах и в контакте я знаю и давно в них участвую)))Я брюнетка со стажем более13 лет(ещё до Нотра увлеклась им),А вот с переводами "по-серьёзному"к сожалению пока ничего путного не видела!!!Поэтому очень обрадовалась,отыскав этот сайт и поняв,что здесь люди выкладывают серьёзные,зрелые переводы.Очень нужная вещь особенно для "непарлящих".

Cody Van Devis
28.12.2009, 00:44
Это Сперанса.Очень сложная песня-классическая и с претензией на гимн.Очень сложный мелодический ритм.
L'espoir (Speranza)
Как роза с приходом солнца
Навстречу тянет лепестки
Надежда с весной вернётся
И возвестит
Дверь распахните,грусть прогоните
Откройте душу любви

Мы в мир пришли,чтоб жить с надеждой
И чтоб покончить с властью тьмы
Чтоб в счастьи жить как жили прежде
Не зная горя и войны

Песня единых духом
Несётся птицей над землёй
Навстречу чистым,победным звукам
Идите смело,тянитесь сердцем
Сроднитесь мыслью и душой

Мы силы черпаем в надежде
Как роза в солнечных лучах
Наш глас звучит сильней чем прежде
В сердцах любовь и свет в глазах

Надежда,ты окрыляешь
Подобная звезде
Людей объединяешь
Несёшь свободу
По небосводу
В сердца людей

Свети и грей
Сердца
Людей

Cody Van Devis
02.01.2010, 05:25
Je sais nous...Эта песня напоминает мне лёгкий морской бриз.И хотя там есть и грустный подтекст,мне хотелось сделать её лёгкой,воздушной и немножко несуразной....,ну как когда от полноты ощущений начинаешь говорить невпопад)))может даже не в тему.
Опять же пропевается всё-проверяла)))

Je sais nous

Каждый день я влюбляюсь в тебя

Будто всё в первый раз

Солнце светит,ликует земля

От восторга за нас

Но иллюзию сна я забыл

Там вдалеке

След слезы отраженьем застыл

На щеке



Ты и я

Ты и я



Свет улыбки,как вишня в вине-

Мимолётный каприз

Дарит щедро влюблённому мне

Мою жизнь

Знаю я,что страданья души

Не уйдут никогда

Но возможность друг друга любить

Мы оставим всегда



Ты и я

Ты и я



Пусть полосками сотканный мир

Вновь приносит сюрприз

Где конец,там начало -и в них

Счастья бриз



Ты и я

Ты и я

Ты и я

Ты и я

Cody Van Devis
03.01.2010, 03:44
L'appel aux toujours
Мы пронесём
Огонь своей любви
Сквозь века
Пусть нелегко
Не затушить костёр,
Не разбить сердца
Глас в темноте
Нам песню страсти пел
Этот звук
Как огонь любви
В сплетеньи тел,
В сплетеньи рук
Нас ласкал
Пусть пролетают года-верь
Что танцу наших чувств
Угаснуть не дано
Светит свеча на столе,
Не выпито вино,
Терпкое на вкус,
Жжёт оно

Время-обман
Не властно надо мной
И тобой
Наша любовь
Сияет над землёй
Яркою звездой

Я в огне,но ты кладёшь ладонь
Я парю в океане любви
Это счастье быть рядом с тобой
Мир для нас открыт
Он меня хранит

Ты в огне,но я кладу ладонь
Ты паришь в океане любви
Твоё счастье быть рядом со мной
Мир для нас открыт
Он тебя хранит

Пусть пролетают года-верь
Что танцу наших чувств
Угаснуть не дано
Светит свеча на столе,
Не выпито вино,
Терпкое на вкус,
Жжёт оно...

Cody Van Devis
09.01.2010, 01:03
Dénaturé
Что случилось с естеством?
Я не чувствую себя
В этом шуме городском
В аду сердца горят

Нет эмоций,нету чувств,
Нету трепета души
И осталась только грусть
Суровый суд вершить

Мир подмяв под людей,
Все законы поправ,
Укрощая дух зверей,
В себе мы сеем только страх
---------------------------------------------
Я хочу вернуться в жизнь,
Я хочу смеяться вслух,
Я хочу кричать от боли,
Слышать ясно сердца стук

И в мечтах я лечу
В неприступных горах,
Быть свободным хочу,
Как орел в небесах
---------------------------------------------

Я страх свой усыпил,
Я стал твёрд,как король,
Я таблетки купил-
Антистресс,Антиболь

Оглушенный суетой,
Что свела меня с ума,
От бессоницы слепой
В предсмертный впал дурман

Деньги-вот идеал,
Мне нет дела до муз,
Я от этой тьмы устал
И я пуст,я без чувств
------------------------------------------

Я хочу вернуться в жизнь,
Я хочу смеяться вслух,
Я хочу кричать от боли,
Слышать ясно сердца стук

И в мечтах я лечу
В неприступных горах,
Быть свободным хочу,
Как орел в небесах
--------------------------------------------
Я хочу вернуться в жизнь,
Я хочу смеяться вслух,
Я хочу кричать от боли,
Слышать ясно сердца стук

И в мечтах я лечу
В неприступных горах,
Быть свободным хочу...,
Но я пуст,я без чувств...
-----------------------------------------------

Cody Van Devis
28.01.2010, 23:36
Этой песни нет в дискографии.Её пели на благотворительном концерте в помощь Гаити.

Si dieu existe

Personne,
Il n'y a plus personne.
Mon âme qui s'affole,
En prenant son envol,
Me laisse inanimé.

Personne,
J'ai besoin, j'ai personne.
Mon être dégringole,
Tous mes sens m'abandonnent.
Je n'sais pas si j'ai peur.

Je regarde d'en haut,
Le corps de mon esprit.
Nos visages à l'envers,
Tout petit, tout petit.

Si Dieu existe,
Et qu'il t'aime,
Comme tu aimes
Les oiseaux.
Comme un fou, comme un ange.

Tu peux marcher
Enfin sur les étoiles,
Aspiré.
Comme un fou, comme un ange.

Personne,
Il n'y a plus personne.
Mon âme qui s'affole,
En prenant son envol,
Me laisse inanimé.

Personne,
J'ai besoin, j'ai personne.
Mon être dégringole.
Tous mes sens m'abandonnent.
Je n'sais pas si j'ai peur.

Tu regardes d'en haut,
Le corps de ton Esprit.
Nos visages à l'envers,
Tout petit, tout petit.

Si Dieu existe,
Et qu'il t'aime,
Comme tu aimes
Les oiseaux.
Comme un fou, comme un ange.

Tu peux marcher
Enfin sur les étoiles,
Aspiré.
Comme un fou, comme un ange.

Personne...

Если Бог существует

В полёт !
В нетерпении-в полёт!
Наши души спешат
Ввысь,где звёзды горят,
Оставляя тела

В полёт!
Всё оставить-и в полёт!
Видеть лишь яркий свет-
Прошлых чувств больше нет
Я ушёл,я лечу

Отправясь в полёт
Вижу я с высоты
Лица верных друзей
Исчезают вдали

Если ты есть
И меня ты любил
Как люблю
Я твои сотворенья
Боже,прошу
Разреши,разреши
Погулять
Мне сквозь свет
И сквозь время
--------------------
Всё повторяется ещё раз. Во фр.варианте тоже идёт повтор.

petit bonheur
29.01.2010, 21:59
Я смотрю брюнетки и тут собираются)))я тоже обожаю Брюно))считаю его самым талантливым исполнителем))))и очень его люблю))

Cody Van Devis
08.02.2010, 01:20
Это из бонусных песен.Дуэт с Сегара.
La moitié de nous .
Пусть
Не мил нам белый свет
Пусть
Надежды больше нет
Пусть
В один конец билет
Любовь -ответ
-------------------------------------
Пусть
Горит душа в огне
Пусть
Кричу порой во сне
Пусть
Топлю печаль в вине
Любовь во мне
---------------------------------------
Пусто
Без тебя так пусто
Душу гонят чувства
Вдаль,в полёт
Грустно-
Умирают чувства
Солнце светит тускло
Света не даёт
----------------------------------------
Я чувствую ты здесь
Во мне
Ты чувствуешь я есть
В тебе
Все прожитые дни
Мы в сердце сохраним
Как песню,как стихи,
Как музыку о нас
-------------------------------------------
Цветные вижу сны
Пусть
Виновен без вины
Пусть
Мои слова смешны
И не нужны
------------------------------------------
Пусть
В сетях мы колдовства
Пусть
Судьба всегда права
Пусть
Свирепствует молва
Любовь жива
-------------------------------------

Пусто
Без тебя так пусто
Душу гонят чувства
Вдаль,в полёт
Грустно-
Умирают чувства
Солнце светит тускло
Света не даёт
----------------------------------------
Я чувствую ты здесь
Во мне
Ты чувствуешь я есть
В тебе
Все прожитые дни
Мы в сердце сохраним
Как песню,как стихи,
Как музыку о нас
---------------------------------------
Я чувствую ты здесь
Ты чувствуешь я есть
И в мире мы одни
-------------------------------------
Я чувствую ты здесь
Во мне
Ты чувствуешь я есть
В тебе
Все прожитые дни
Мы в сердце сохраним
Как песню,как стихи,
Как музыку о нас
---------------------------------------
Судьба всегда права
Пусть
В сетях мы колдовства
Пусть
Свирепствует молва
Любовь в душе жива
-------------------------------------------

Rnt
20.04.2010, 13:04
Cody Van Devis - какая же ты умничка!!!!!! Огромное спасибо!!!!! Я очень люблю петь, но подмурлыкиваю Бруно, из-за незнания французского. теперь смогу петь во весь голос на русском языке любимые песни! Спасибо тебе огромное! Переводы великолепные - и действительно в них соблюдены все акценты и расстановки, и они чудесно поются(я в прошлом скрипачка и любительница-вокалистка - я могу оценить). И стихи сами по себе очень грамотно написаны - нету затёртых рифм, или на "фонарь" вставленных слов. Они как самостоятельная единица...Ты наверное пишешь свои собственные стихи, а не только переводишь? Я думаю, если бы Бруно гзнал русский язык - он был бы доволен твоими работами))). (Спасибо что нету - слёзы-морозы, пришёл-ушёл)

Cody Van Devis
25.04.2010, 22:53
Спасибо!!!Очень приятно!!!
Вот ещё одна из стареньких.Очень сложная и в смысле техники,и текстово.
Ailleurs c'est comme ici
Там так же,как и здесь наверно-
То дождь,то солнце,
Но никогда нам не забыть всех обид Убегающих дней
Там так же,как и здесь наверно
Земля и звёзды
Никто не знает как идти по пути,
Становиться сильней

Ночью он ищет свет,
Стремясь найти на всё ответ
Надежды тает луч,
Определяет случай путь
А страх сжимает грудь
И не даёт ему вздохнуть
Он ищет тот приют,
Где люди его ждут

Там так же,как и здесь наверно-
То дождь,то солнце
Вот бомбы падают с небес на людей,
А вот капли дождя

Там так же,как и здесь наверно-
То Бог,то Дьявол
Мы удивляемся тому, как порой
Мать-земля непрочна
Там так же,как и здесь наверно
Добро и злоба
Так почему бы не испить миру чашу
Молодого вина?

Он много лет в пути
Не может друга он найти
Он ищет город снов
Где ждёт его любовь
Как жизнь свою прожить
И всё о прошлом позабыть,
Как бы усталость унять,
И жить продолжать?

Там так же,как и здесь наверно-
То дождь,то солнце
Вот кто-то жизнь даёт,а кто-то в ружьё
Строит малых ребят
Там так же,как и здесь

Там так же,как и здесь наверно-
То боль,то счастье
Но надо голову нам гордо держать,
Чтобы жизнь продолжать
Там так же,как и здесь наверно-
И страх,и подлость
Но надо смелым быть и в голос кричать,
А не просто молчать



Он много лет в пути
Не может друга он найти
Он ищет город снов
Где ждёт его любовь
Как жизнь свою прожить
И всё о прошлом позабыть,
Как бы усталость унять
И жить продолжать?


Там так же,как и здесь наверно-
То дождь,то солнце
Мы ищем счастья где-то там, вдалеке,но там
Всё,как и здесь

Мы ищем счастья где-то там, вдалеке,но там
Всё,как и здесь

Coriace
01.06.2010, 19:14
Я смотрю брюнетки и тут собираются)))я тоже обожаю Брюно))считаю его самым талантливым исполнителем))))и очень его люблю))
аха.. Брюнетки они такие... Только где-то появится тема имени Брюно, так они тут как тут, на сладенькое летят))))
спасибо за переводы!

Ксюнька
25.10.2010, 15:39
Нда...спасибо большое за переводы! сама только начинаю учить язык (разумеется, Брюно повлиял):)) очень нравятся его песни, слова даже немножко больше чем музыка...Брюно в них большой смысл вкладывает.

Cody Van Devis
03.02.2011, 07:45
Вот ещё один перевод песни из Микрофониума.
Хочу добавить,что в этом переводе каждое слово ,которое произносит Брюно есть и в моём переводе.То есть песня переведена пословно.Ну и смысл сохранён конечно))
Après toi le déluge После тебя — потоп
Без тебя хоть потоп
Без тебя темнота
Всё ушло-а вокруг
В мире пустота

Без тебя наступил
Век из стуж,изо льда
И стук сердца застыл
Лишь холод , лишь беда

И я ищу опять
Иную жизнь
Иду вперёд
От всех невзгод

И я ищу мотив
Себя вернуть
Мой труден путь
Но ясна суть
Того,что не вернуть

Без тебя век разрух
В пепле всё и в дыму
Как вулкан,что потух
Убивши жизнь саму

Без тебя хоть потоп
По лицу течёт слеза
И солнца луч вновь не смог
родиться , засиять

И я ищу опять
Иную жизнь,
Иду вперёд
От всех невзгод

И я ищу мотив
Себя вернуть
Мой труден путь
Но ясна суть
Того,что не вернуть

Без тебя всё ушло
Всё сгорело дотла
Мир теперь лишь то
Что в моих словах

Cloudlet
23.04.2011, 12:57
Наверное, порой во мне просыпаются чувства "старой брюнетки" :) Поглядите, какой здесь Брюн замечательный, особенно на предпоследней фотке на этой страничке:
http://www.rythmefm.com/photos/galerie.php?uid=4d9205efa7b35&start=0&debut=12

Это фотки с радиоэфира передачи, посвящённой мюзиклу "Les filles de Caleb" (http://soundtrack.lyrsense.com/les_filles_de_caleb), который стартует в Канаде летом этого года.

Белочка
29.04.2011, 02:46
Cody Van Devis, обалденно-великолепные произведения!!! даже просто переводами жалко назвать))) отдельное спасибо за "L'appel aux toujours" - одна из любимых, тут очень точно именно ощущения Вами переданы - спасибо!

P.S. Я тоже поклонница Брюно, он мой любимый исполнитель)) только я более тайная фанатка, чем многие, ввиду не особой доступности к Интернету.

Cody Van Devis
23.08.2011, 16:37
Cloudlet,спасибо за ссылочку:good:
Хорошо,когда старые чувства если не просыпаются,то всплывают. Приятные ощущения,правда?:)
Белочка,спасибо за отклик. *краснею*)))

Cody Van Devis
10.01.2012, 16:31
Un homme ça pleure aussi

Мужчина тоже плачет.
---------------------------------------------------------
Ты лишь открыл глаза-вокруг уже темно
Вдали шумит гроза-и мрак глядит в окно
Ты даже не успел увидеть солнца свет
Так и любви удел- жила лишь миг и нет
Едва ты распахнул окно своей души
А ворон-горя дух порвать её спешит

Это ложь, мальчик мой, все мы плачем иногда
Ты не верь тем словам
Можно волю дать слезам
Это ложь, мальчик мой, все мы плачем иногда
Через боль рос и я
Вот посмотри!
Кричит душа моя!

А тот, кто не любил, не плакал никогда
Он душу не открыл, он сердцем не страдал
Мы причиняем боль ребенку, беря плеть
Мы сыплем в рану соль, уча его взрослеть

Это ложь, мальчик мой, все мы плачем иногда
Ты не верь тем словам
Можно волю дать слезам
Это ложь, мальчик мой, все мы плачем иногда
Через боль рос и я
Вот посмотри!
Кричит душа моя!

Поверь, есть много важных слов:
Есть мужество, есть боль,
Есть слёзы, есть любовь.

Это ложь,мальчик мой,-все мы плачем иногда
Ты не верь тем словам-
Можно волю дать слезам
Это ложь,мальчик мой,-все мы плачем иногда
Через боль рос и я
Вот посмотри!
Кричит душа моя!


Кричит моё Дитя…..

Vanessa
02.12.2015, 16:40
Спасибо просто огромное за переводы))))я беззума от Брюно,фанатка))))))